Scrutatio

Martedi, 21 maggio 2024 - Santi Martiri Messicani (Cristoforo Magallanes Jara e 24 compagni) ( Letture di oggi)

Salmos 149


font
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOSBIBLES DES PEUPLES
1 ¡Aleluya!

Canten al Señor un canto nuevo,

resuene su alabanza en la asamblea de los fieles;

1 Alléluia! Chantez au Seigneur un chant nouveau, pour sa louange dans l’assemblée des saints.
2 que Israel se alegre por su Creador

y los hijos de Sión se regocijen por su Rey.

2 Qu’Israël soit en joie pour celui qui l’a fait, que les fils de Sion fassent fête à leur roi.
3 Celebran su Nombre con danzas,

cántenle con el tambor y la cítara,

3 Qu’ils louent son nom par la danse, qu’ils jouent pour lui de la harpe et du tambourin.
4 porque el Señor tiene predilección por su pueblo

y corona con el triunfo a los humildes.

4 Car le Seigneur se complaît en son peuple, son salut est la parure qu’il réserve aux humbles.
5 Que los fieles se alegren por su gloria

y canten jubilosos en sus fiestas.

5 Ses fidèles, dans leur gloire, ne se contiendront pas: ils crieront de joie jusque dans leur lit.
6 Glorifiquen a Dios con sus gargantas

y empuñen la espada de dos filos:

6 Dans leur bouche seront les louanges de Dieu, et dans leurs mains l’épée à deux tranchants,
7 para tomar venganza de los pueblos

y castigar a las naciones;

7 pour exercer la vengeance contre les nations, quand les peuples recevront leur châtiment;
8 para atar con cadenas a sus reyes,

y con grillos de hierro a sus jefes.

8 pour passer des chaînes à leurs rois et des menottes de fer à leurs grands seigneurs,
9 Así se les aplicará la sentencia dictada:

esta es la victoria de todos tus fieles.

¡Aleluya!
9 pour leur appliquer la sentence écrite: c’est là l’honneur réservé à ses fidèles. Alléluia!