Scrutatio

Giovedi, 1 maggio 2025 - San Giuseppe Lavoratore ( Letture di oggi)

Livre des Psaumes 96


font
BIBLES DES PEUPLESCATHOLIC PUBLIC DOMAIN
1 Chantez au Seigneur un chant nouveau, Chantez au Seigneur, toute la terre!1 This is to David, when his land was restored to him. The Lord has reigned, let the earth exult. Let the many islands rejoice.
2 Chantez au Seigneur et bénissez son nom, annoncez jour après jour son salut.2 Clouds and mist are all around him. Justice and judgment are corrections from his throne.
3 Racontez parmi les nations sa gloire, redites à tous les peuples ses prodiges!3 A fire will precede him, and it will enflame his enemies all around.
4 Car le Seigneur est grand, très digne de louange, et redoutable, bien au-dessus des dieux.4 His lightnings have enlightened the whole world. The earth saw, and it was shaken.
5 Ces dieux des peuples ne sont que des idoles, mais lui, Yahvé, a fait les cieux.5 The mountains flowed like wax before the face of the Lord, before the face of the Lord of all the earth.
6 Honneur et Majesté marchent devant lui, Force et Splendeur sont en son sanctuaire.6 The heavens announced his justice, and all peoples saw his glory.
7 Venez, tribus et peuples, pour l’offrande au Seigneur, retournez au Seigneur la gloire et la puissance!7 May all those who adore graven images be confounded, along with those who glory in their false images. All you his Angels: Adore him.
8 Rendez au Seigneur la gloire de son nom, apportez vos offrandes jusque sur ses parvis.8 Zion heard, and was glad. And the daughters of Judah exulted because of your judgments, O Lord.
9 Courbez-vous devant lui sur le parvis sacré, tremblez devant sa face, gens de toute la terre!9 For you are the Most High Lord over all the earth. You are greatly exalted above all gods.
10 Annoncez-le chez les païens: le Seigneur règne! Il jugera les peuples selon la droiture.10 You who love the Lord: hate evil. The Lord watches over the souls of his holy ones. He will free them from the hand of the sinner.
11 Joie dans les cieux, fête sur la terre, grondement des eaux et du monde marin!11 The light has risen for the just, and joy for the upright of heart.
12 Que la campagne, les fruits du sol, crient leur joie, que les arbres de la forêt lancent des vivats12 Rejoice in the Lord, you just ones, and confess to the memory of his sanctuary.
13 sur le passage du Seigneur, car il vient, car il vient pour juger la terre. Il jugera le monde avec justice, et les peuples selon sa vérité.