Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Prima lettera a Timoteo (1 تيموثاوس) 5


font
SMITH VAN DYKENEW AMERICAN BIBLE
1 لا تزجر شيخا بل عظه كأب والاحداث كاخوة1 Do not rebuke an older man, but appeal to him as a father. Treat younger men as brothers,
2 والعجائز كامّهات والحدثات كاخوات بكل طهارة2 older women as mothers, and younger women as sisters with complete purity.
3 اكرم الارامل اللواتي هنّ بالحقيقة ارامل.3 Honor widows who are truly widows.
4 ولكن ان كانت ارملة لها اولاد او حفدة فليتعلّموا اولا ان يوقّروا اهل بيتهم ويوفوا والديهم المكافاة. لان هذا صالح ومقبول امام الله.4 But if a widow has children or grandchildren, let these first learn to perform their religious duty to their own family and to make recompense to their parents, for this is pleasing to God.
5 ولكن التي هي بالحقيقة ارملة ووحيدة فقد ألقت رجاءها على الله وهي تواظب الطلبات والصلوات ليلا ونهارا.5 The real widow, who is all alone, has set her hope on God and continues in supplications and prayers night and day.
6 واما المتنعمة فقد ماتت وهي حية.6 But the one who is self-indulgent is dead while she lives.
7 فأوص بهذا لكي يكنّ بلا لوم.7 Command this, so that they may be irreproachable.
8 وان كان احد لا يعتني بخاصته ولا سيما اهل بيته فقد انكر الايمان وهو شر من غير المؤمن.8 And whoever does not provide for relatives and especially family members has denied the faith and is worse than an unbeliever.
9 لتكتتب ارملة ان لم يكن عمرها اقل من ستين سنة امرأة رجل واحد9 Let a widow be enrolled if she is not less than sixty years old, married only once,
10 مشهودا لها في اعمال صالحة ان تكن قد ربّت الاولاد اضافت الغرباء غسلت ارجل القديسين ساعدت المتضايقين اتبعت كل عمل صالح.10 with a reputation for good works, namely, that she has raised children, practiced hospitality, washed the feet of the holy ones, helped those in distress, involved herself in every good work.
11 اما الارامل الحدثات فارفضهنّ لانهنّ متى بطرن على المسيح يردن ان يتزوجن.11 But exclude younger widows, for when their sensuality estranges them from Christ, they want to marry
12 ولهنّ دينونة لانهنّ رفضنّ الايمان الاول.12 and will incur condemnation for breaking their first pledge.
13 ومع ذلك ايضا يتعلمن ان يكنّ بطالات يطفن في البيوت ولسن بطالات فقط بل مهذارات ايضا وفضوليات يتكلمن بما لا يجب.13 And furthermore, they learn to be idlers, going about from house to house, and not only idlers but gossips and busybodies as well, talking about things that ought not to be mentioned.
14 فاريد ان الحدثات يتزوجن ويلدن الاولاد ويدبّرن البيوت ولا يعطين علة للمقاوم من اجل الشتم.14 So I would like younger widows to marry, have children, and manage a home, so as to give the adversary no pretext for maligning us.
15 فان بعضهنّ قد انحرفن وراء الشيطان.15 For some have already turned away to follow Satan.
16 ان كان لمؤمن او مؤمنة ارامل فليساعدهنّ ولا يثقّل على الكنيسة لكي تساعد هي اللواتي هنّ بالحقيقة ارامل16 If any woman believer has widowed relatives, she must assist them; the church is not to be burdened, so that it will be able to help those who are truly widows.
17 اما الشيوخ المدبرون حسنا فليحسبوا اهلا لكرامة مضاعفة ولا سيما الذين يتعبون في الكلمة والتعليم.17 Presbyters who preside well deserve double honor, especially those who toil in preaching and teaching.
18 لان الكتاب يقول لا تكمّ ثورا دارسا. والفاعل مستحق اجرته18 For the scripture says, "You shall not muzzle an ox when it is threshing," and, "A worker deserves his pay."
19 لا تقبل شكاية على شيخ الا على شاهدين او ثلاثة شهود.19 Do not accept an accusation against a presbyter unless it is supported by two or three witnesses.
20 الذين يخطئون وبّخهم امام الجميع لكي يكون عند الباقين خوف.20 Reprimand publicly those who do sin, so that the rest also will be afraid.
21 اناشدك امام الله والرب يسوع المسيح والملائكة المختارين ان تحفظ هذا بدون غرض ولا تعمل شيئا بمحاباة.21 I charge you before God and Christ Jesus and the elect angels to keep these rules without prejudice, doing nothing out of favoritism.
22 لا تضع يدا على احد بالعجلة ولا تشترك في خطايا الآخرين. احفظ نفسك طاهرا22 Do not lay hands too readily on anyone, and do not share in another's sins. Keep yourself pure.
23 لا تكن في ما بعد شراب ماء بل استعمل خمرا قليلا من اجل معدتك واسقامك الكثيرة23 Stop drinking only water, but have a little wine for the sake of your stomach and your frequent illnesses.
24 خطايا بعض الناس واضحة تتقدم الى القضاء. واما البعض فتتبعهم.24 Some people's sins are public, preceding them to judgment; but other people are followed by their sins.
25 كذلك ايضا الاعمال الصالحة واضحة والتي هي خلاف ذلك لا يمكن ان تخفى25 Similarly, good works are also public; and even those that are not cannot remain hidden.