SCRUTATIO

Thursday, 2 July 2026 - Preziosissimo Sangue di Gesù ( Letture di oggi)

Genesis 2


font
Revised Standard Version Catholic Edition NEW JERUSALEM
1 Thus the heavens and the earth were finished, and all the host of them.1 Thus heaven and earth were completed with al their array.
2 And on the seventh day God finished his work which he had done, and he rested on the seventh day from all his work which he had done.2 On the seventh day God had completed the work he had been doing. He rested on the seventh dayafter al the work he had been doing.
3 So God blessed the seventh day and hallowed it, because on it God rested from all his work which he had done in creation.3 God blessed the seventh day and made it holy, because on that day he rested after al his work ofcreating.
4 These are the generations of the heavens and the earth when they were created. In the day that the LORD God made the earth and the heavens,4 Such was the story of heaven and earth as they were created. At the time when Yahweh God madeearth and heaven
5 when no plant of the field was yet in the earth and no herb of the field had yet sprung up--for the LORD God had not caused it to rain upon the earth, and there was no man to till the ground;5 there was as yet no wild bush on the earth nor had any wild plant yet sprung up, for Yahweh God hadnot sent rain on the earth, nor was there any man to til the soil.
6 but a mist went up from the earth and watered the whole face of the ground--6 Instead, water flowed out of the ground and watered al the surface of the soil.
7 then the LORD God formed man of dust from the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living being.7 Yahweh God shaped man from the soil of the ground and blew the breath of life into his nostrils, andman became a living being.
8 And the LORD God planted a garden in Eden, in the east; and there he put the man whom he had formed.8 Yahweh God planted a garden in Eden, which is in the east, and there he put the man he hadfashioned.
9 And out of the ground the LORD God made to grow every tree that is pleasant to the sight and good for food, the tree of life also in the midst of the garden, and the tree of the knowledge of good and evil.9 From the soil, Yahweh God caused to grow every kind of tree, enticing to look at and good to eat, withthe tree of life in the middle of the garden, and the tree of the knowledge of good and evil.
10 A river flowed out of Eden to water the garden, and there it divided and became four rivers.10 A river flowed from Eden to water the garden, and from there it divided to make four streams.
11 The name of the first is Pishon; it is the one which flows around the whole land of Havilah, where there is gold;11 The first is named the Pishon, and this winds al through the land of Havilah where there is gold.
12 and the gold of that land is good; bdellium and onyx stone are there.12 The gold of this country is pure; bdel ium and cornelian stone are found there.
13 The name of the second river is Gihon; it is the one which flows around the whole land of Cush.13 The second river is named the Gihon, and this winds all through the land of Cush.
14 And the name of the third river is Tigris, which flows east of Assyria. And the fourth river is the Euphrates.14 The third river is named the Tigris, and this flows to the east of Ashur. The fourth river is theEuphrates.
15 The LORD God took the man and put him in the garden of Eden to till it and keep it.15 Yahweh God took the man and settled him in the garden of Eden to cultivate and take care of it.
16 And the LORD God commanded the man, saying, "You may freely eat of every tree of the garden;16 Then Yahweh God gave the man this command, 'You are free to eat of al the trees in the garden.
17 but of the tree of the knowledge of good and evil you shall not eat, for in the day that you eat of it you shall die."17 But of the tree of the knowledge of good and evil you are not to eat; for, the day you eat of that, youare doomed to die.'
18 Then the LORD God said, "It is not good that the man should be alone; I will make him a helper fit for him."18 Yahweh God said, 'It is not right that the man should be alone. I shal make him a helper.'
19 So out of the ground the LORD God formed every beast of the field and every bird of the air, and brought them to the man to see what he would call them; and whatever the man called every living creature, that was its name.19 So from the soil Yahweh God fashioned al the wild animals and al the birds of heaven. These hebrought to the man to see what he would call them; each one was to bear the name the man would give it.
20 The man gave names to all cattle, and to the birds of the air, and to every beast of the field; but for the man there was not found a helper fit for him.20 The man gave names to al the cattle, al the birds of heaven and all the wild animals. But no helpersuitable for the man was found for him.
21 So the LORD God caused a deep sleep to fall upon the man, and while he slept took one of his ribs and closed up its place with flesh;21 Then, Yahweh God made the man fal into a deep sleep. And, while he was asleep, he took one of hisribs and closed the flesh up again forthwith.
22 and the rib which the LORD God had taken from the man he made into a woman and brought her to the man.22 Yahweh God fashioned the rib he had taken from the man into a woman, and brought her to the man.
23 Then the man said, "This at last is bone of my bones and flesh of my flesh; she shall be called Woman, because she was taken out of Man."23 And the man said: This one at last is bone of my bones and flesh of my flesh! She is to be cal edWoman, because she was taken from Man.
24 Therefore a man leaves his father and his mother and cleaves to his wife, and they become one flesh.24 This is why a man leaves his father and mother and becomes attached to his wife, and they becomeone flesh.
25 And the man and his wife were both naked, and were not ashamed.25 Now, both of them were naked, the man and his wife, but they felt no shame before each other.