Salmi 79
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA RICCIOTTI | BIBBIA VOLGARE |
---|---|
1 - Al corifeo: sopra «Giglio del testimonio». Di Asaf. Salmo. | 1 In fine, per quelli che si commuteranno, testimonio di Asaf, salmo (per li Assirii ). |
2 O pastore d'Israele, ascolta, tu che guidi Giuseppe come una pecorella! O assiso sui Cherubini, mostrati [nel tuo splendore], | 2 Tu che governi Israel, intendi; il quale meni come pecora Iosef. |
3 dinanzi ad Efraim, Beniamino e Manasse. Sveglia la tua potenzae vieni a salvarci. | 3 Tu che siedi sopra li cherubini, manifestati dinanzi a Efraim, Beniamin e Manasse. |
4 O Dio [degli eserciti], ristabiliscici, e mostra la tua faccia e sarem salvi! | 4 Vesti la tua potenza, e vieni acciò che ci facci salvi. |
5 O Signore, Dio degli eserciti, sino a quando sarai tu adirato contro la preghiera del tuo servo? | 5 Iddio, convertine, e mostraci la tua faccia; e saremo salvi. |
6 ci nutrirai con pane di lagrime e ci abbevererai di pianto in [larga] misura? | 6 Signore Iddio delle virtù, insino quando ti adirerai sopra l'orazione del tuo servo? |
7 Ci hai reso [oggetto di] contesa a' nostri vicini, e i nemici nostri si fan beffe di noi. | 7 Tu ci pascerai col pane di lacrime, e dara'ci a bere le lacrime con mensura? |
8 O Dio degli eserciti, ristabiliscici, e mostra la tua faccia e sarem salvi. | 8 Ha'ne poste in contraddizione a' vicini nostri; e li inimici nostri ci hanno biastemati. |
9 Una vigna dall'Egitto trasportasti: cacciasti via nazioni e la piantasti. | 9 Iddio delle virtù, convertici, e dimostraci la tua faccia; e saremo salvi. |
10 Le facesti strada davanti, facesti barbicar le sue radici e riempì la terra. | 10 Tu traducesti la vigna da Egitto; gittasti fuori le genti, e piantastila. |
11 Coprì i monti la sua ombra, e i suoi rami i cedri di Dio. [O Dio degli eserciti, ristabiliscici, e mostra la tua faccia e sarem salvi]. | 11 Fosti nel suo cospetto il guidatore; e piantasti le sue radici, ed empiette la terra. |
12 Stese i suoi tralci sino al mare e sino al fiume le sue propaggini. | 12 L'ombra sua ha coperto li monti; e le sue ramicelle li cedri di Dio. |
13 Perchè hai distrutto, la sua muraglia, e la vendemmiano quanti passan per via? | 13 Istese le sue rame insino al mare; e insino al fiume le sue branche. |
14 L'ha devastata il cinghiale del bosco, e il cinghiale selvatico se nè pasciuto. | 14 Il per che hai distrutta la sua maceria, e tutti che vanno per la via la vendemmiano? |
15 O Dio degli eserciti, volgiti, [e mostra la tua faccia e sarem salvi]. Guarda dal cielo, e vedi, visita questa vigna, | 15 Halla guastata il porco salvatico; e il superbo porco, mangiando, l' ha consumata. |
16 e ristorala, lei che la tua destra piantò, e [veglia] sul figliuolo dell'uomo che hai reso forte per te. | 16 Iddio delle virtù, convèrtiti; risguarda dal cielo, e vedi, e visita questa vigna. |
17 [E' stata] bruciata col fuoco e divelta:[che i suoi nemici] per la minaccia del tuo volto periscano! | 17 E conferma quella, la quale ha piantata la tua destra; e (ponila) sopra il figliuolo dell' uomo, il quale hai confermato a te. |
18 Sia la tua mano sull'uomo della tua destrae sul figliuolo dell'uomo che hai reso forte per te. | 18 S' è accesa dal fuoco, e scavata; periranno dalla reprensione del tuo volto. |
19 E noi non ci allontaneremo da te; ci ridarai la vita e invocheremo il tuo nome. | 19 Sia fatta la tua mano sopra l'uomo della destra tua; e sopra il figliuolo dell' uomo, che a te confermasti. |
20 O Signore, Dio degli eserciti, ristabiliscici, e mostra la tua faccia e sarem salvi. | 20 E noi non ci partiremo da te; vivificherai noi, e invocheremo il nome tuo. |
21 Signore Iddio delle virtù, convertine, e dimostraci la tua faccia; e saremo salvi. |