1 David vero hos habuit filios, qui ei nati sunt in Hebron: primoge nitum Amnon ex Achinoam Iezrahelitide, secundum Daniel de Abigail de Carmel, | 1 David ebbe questi figliuoli, i quali nacquero in Ebron: il primogenito Amnon di Achinoa di Iezrael; il secondo Daniel di Abigail di Carmelo; |
2 tertium Absalom filium Maacha filiae Tholmai regis Gesur, quartum Adoniam filium Haggith, | 2 il terzo Absalom figliuolo di Maaca figliuola di Tolmai re di Gessur; il quarto Adonia, figliuolo di Aggit; |
3 quintum Saphatiam ex Abital, sextum Iethraam de Egla uxore sua. | 3 il quinto Sefatia, di Abital; il sesto Ietraam, di Egla sua mogliere. |
4 Sex ergo nati sunt ei in Hebron, ubi regnavit septem annis et sex mensibus. Triginta autem et tribus annis regnavit in Ierusalem. | 4 Onde che in Ebron gli nacque VI [figliuoli], dove regnò VII anni e VI mesi. E XXXIII anni regnò in Ierusalem. |
5 Porro in Ierusalem nati sunt ei filii: Samua et Sobab et Nathan et Salomon, quattuor de Bethsabee filia Ammiel; | 5 E in Ierusalem gli nacquero questi figliuoli: Simmaa e Sobab e Natan e Salomone; quattro di Betsabee figliuola di Ammiel; |
6 Iebahar quoque et Elisama et Eliphalet | 6 e Iebaar ed Elisama, |
7 et Noga et Napheg et Iaphia | 7 Elifalet e Noge e Nefeg e Iafia, |
8 necnon Elisama et Eliada et Eliphalet, novem.
| 8 ed Elisama ed Eliada ed Elifalet. |
9 Omnes hi filii David absque filiis concubinarum; habueruntque sororem Thamar.
| 9 Tutti questi sono i figliuoli di David, senza i figliuoli delle concubine; ed ebbeno una sorella, la quale ebbe nome Tamar. |
10 Filius autem Salomonis Roboam, cuius Abia filius genuit Asa; de hoc quoque natus est Iosaphat | 10 Il figliuolo di Salomone fu Roboam; il cui figliuolo Abia generò Asa. Di costui nacque Iosafat, |
11 pater Ioram; qui Ioram genuit Ochoziam, ex quo ortus est Ioas. | 11 padre di Ioram; [il quale Ioram] generò Ocozia, del quale nacque Ioas. |
12 Et huius Amasias filius genuit Azariam, porro Azariae filius Ioatham | 12 Del quale Amasia (suo) figliuolo generò Azaria. Figliuolo di Azaria, Ioatan |
13 procreavit Achaz patrem Ezechiae, de quo natus est Manasses. | 13 generò Acaz, padre di Ezechia, del quale nacque Manasse. |
14 Sed et Manasses genuit Amon patrem Iosiae; | 14 E Manasse generò Amon padre di Iosia. |
15 filii autem Iosiae fuerunt: primogenitus Iohanan, secundus Ioachim, tertius Sedecias, quartus Sellum. | 15 I figliuoli di Iosia furono il primogenito Ioanan, il secondo Ioachim, il terzo Sedecia, il quarto Sellum. |
16 Filii Ioachim: Iechonias filius eius, Sedecias filius eius. | 16 Di Ioachim nacque Ieconia e Sedecia. |
17 Filii Iechoniae captivi fuerunt: Salathiel filius eius, | 17 I figliuoli di Ieconia furono Asir e Salatiel, |
18 Melchiram, Phadaia, Senasser et Iecemias, Hosama et Nadabias. | 18 Melchiram, Fadaia, Senneser e Iecemia e Sama e Nadabia. |
19 De Phadaia orti sunt Zorobabel et Semei. Zorobabel genuit Mosollam, Hananiam et Salomith sororem eorum | 19 Di Fadaia nacquero Zorobabel e Semei. Zorobabel generò Mossolla, Anania, e Salomit loro sorella, |
20 Hasabamque et Ohol et Barachiam et Hasadiam, Iosabhesed, quinque. | 20 e Asaban e Ool e Barachia e Asadia e Iosabesed, cinque. |
21 Filii autem Hananiae: Pheltias, Iesaias, Raphaia, Arnan, Abdia et Sechenias. | 21 Il figliuolo di Anania: Faltias padre di Ieseia, figliuolo del quale fu Rafaia; e di costui fu figliuolo Arnan, del quale nacque Obdia, di cui figliuolo fu Sechenia. |
22 Filii Secheniae: Semeia et Hattus et Igal et Baria et Naaria et Saphat, sex numero. | 22 Il figliuolo di Sechenia fu Semeia; del quale furono figliuoli Attus, Iegaal e Baria e Naaria e Safat; per numero sei. |
23 Filii Naariae: Elioenai et Ezechias et Ezricam, tres. | 23 I figliuoli di Naaria: Elioenai ed Ezechia ed Ezricam, tre. |
24 Filii Elioenai: Odovia et Eliasib et Pheleia et Accub et Iohanan et Dalaia et Anani, septem.
| 24 I figliuoli di Elioenai: Oduia ed Eliasub e e Feleia e Accub e Ioanan e Dalaia e Anani, sette. |