Scrutatio

Giovedi, 2 maggio 2024 - Sant´ Atanasio ( Letture di oggi)

Romans 14


font
NEW AMERICAN BIBLEMODERN HEBREW BIBLE
1 Welcome anyone who is weak in faith, but not for disputes over opinions.1 ואת החלוש באמונה אותו קבלו ולא לדין את המחשבות
2 One person believes that one may eat anything, while the weak person eats only vegetables.2 יש מאמין כי נכון לאכל כל דבר והחלוש יאכל רק את הירק
3 The one who eats must not despise the one who abstains, and the one who abstains must not pass judgment on the one who eats; for God has welcomed him.3 האכל אל יבז את אשר לא יאכל ואשר לא יאכל אל ידין את האכל כי קבל אתו האלהים
4 Who are you to pass judgment on someone else's servant? Before his own master he stands or falls. And he will be upheld, for the Lord is able to make him stand.4 מי אתה כי תדין את עבד האחר הן לאדניו הוא יקום או יפל אבל יוקם כי יכל האלהים להקימו
5 (For) one person considers one day more important than another, while another person considers all days alike. Let everyone be fully persuaded in his own mind.5 יש מבדיל בין יום ליום ויש אשר כל הימים שוים בעיניו ויהי כל איש נכון בדעתו
6 Whoever observes the day, observes it for the Lord. Also whoever eats, eats for the Lord, since he gives thanks to God; while whoever abstains, abstains for the Lord and gives thanks to God.6 השמר את היום לאדון שמר אתו ואשר איננו שמר את היום לאדון איננו שמר האכל לאדון הוא אכל כי מודה הוא לאלהים ואשר איננו אכל לאדון איננו אכל ומודה הוא לאלהים
7 None of us lives for oneself, and no one dies for oneself.7 כי אין איש מאתנו אשר יחיה לנפשו ואין איש אשר ימות לנפשו
8 For if we live, we live for the Lord, and if we die, we die for the Lord; so then, whether we live or die, we are the Lord's.8 כי כאשר נחיה נחיה לאדון וכאשר נמות נמות לאדון לכן אם נחיה ואם נמות לאדון הננו
9 For this is why Christ died and came to life, that he might be Lord of both the dead and the living.9 כי לזאת מת המשיח ויקם ויחי למען יהיה אדון גם על המתים גם על החיים
10 Why then do you judge your brother? Or you, why do you look down on your brother? For we shall all stand before the judgment seat of God;10 ואתה למה זה תדין את אחיך או אתה למה תבוז לאחיך הלא כלנו עתידים לעמד לפני כסא דין אלהים
11 for it is written: "As I live, says the Lord, every knee shall bend before me, and every tongue shall give praise to God."11 כי כתוב חי אני נאם יהוה כי לי תכרע כל ברך וכל לשון תודה לאלהים
12 So (then) each of us shall give an account of himself (to God).12 הנה נא כל אחד ממנו על נפשו יתן חשבון לאלהים
13 Then let us no longer judge one another, but rather resolve never to put a stumbling block or hindrance in the way of a brother.13 לכן אל נדין עוד איש את רעהו כי אם זה יהי דינכם שלא יתן איש לפני אחיו מכשול או מוקש
14 I know and am convinced in the Lord Jesus that nothing is unclean in itself; still, it is unclean for someone who thinks it unclean.14 ידעתי ומבטח אני באדון ישוע כי אין דבר טמא בפני עצמו ורק טמא הוא למי שיחשבנו לו לטמא
15 If your brother is being hurt by what you eat, your conduct is no longer in accord with love. Do not because of your food destroy him for whom Christ died.15 ואם יעצב אחיך על דבר האכל אינך מתהלך עוד בדרך האהבה אל נא תאבד באכלך את אשר בעדו מת המשיח
16 So do not let your good be reviled.16 לכן הזהרו פן יהיה טובכם לגדופים
17 For the kingdom of God is not a matter of food and drink, but of righteousness, peace, and joy in the holy Spirit;17 כי מלכות האלהים איננה אכילה ושתיה כי צדקה היא ושלום ושמחה ברוח הקדש
18 whoever serves Christ in this way is pleasing to God and approved by others.18 והעבד באלה את המשיח רצוי הוא לאלהים ובחון לאנשים
19 Let us then pursue what leads to peace and to building up one another.19 ועתה נרדפה דרך השלום ודרך הבנות יחד איש מרעהו
20 For the sake of food, do not destroy the work of God. Everything is indeed clean, but it is wrong for anyone to become a stumbling block by eating;20 אל תהרוס את מעשה אלהים על דבר מאכל הן הכל טהור הוא אבל רע לאדם אשר יאכלנו במכשל לבו
21 it is good not to eat meat or drink wine or do anything that causes your brother to stumble.21 טוב שלא תאכל בשר ולא תשתה יין ולא תעשה דבר אשר יתנגף בו אחיך או יכשל או יחלש
22 Keep the faith (that) you have to yourself in the presence of God; blessed is the one who does not condemn himself for what he approves.22 יש לך אמונה תהי לך לבדך לפני האלהים אשרי מי שלא ידין את נפשו בדבר אשר כשר בעיניו
23 But whoever has doubts is condemned if he eats, because this is not from faith; for whatever is not from faith is sin.23 ואשר לו ספק באכלו נאשם כי לא עשה מאמונה וכל אשר נעשה מבלי אמונה חטא הוא,