Scrutatio

Mercoledi, 8 maggio 2024 - Madonna del Rosario di Pompei ( Letture di oggi)

Psalms 96


font
NEW AMERICAN BIBLELA SACRA BIBBIA
1 Sing to the LORD a new song; sing to the LORD, all the earth.1 Cantate al Signore un canto nuovo, cantate al Signore da tutta la terra.
2 Sing to the LORD, bless his name; announce his salvation day after day.2 Cantate al Signore, benedite il suo nome, annunziate di giorno in giorno la sua salvezza.
3 Tell God's glory among the nations; among all peoples, God's marvelous deeds.3 Narrate fra le genti la sua gloria, fra tutti i popoli le sue meraviglie.
4 For great is the LORD and highly to be praised, to be feared above all gods.4 Poiché grande è il Signore e degno d'ogni lode, tremendo al di sopra di tutti gli dèi.
5 For the gods of the nations all do nothing, but the LORD made the heavens.5 Infatti, nullità sono tutti gli dèi dei popoli, invece il Signore ha fatto i cieli.
6 Splendor and power go before him; power and grandeur are in his holy place.6 Maestà e splendore camminano davanti a lui, potenza e decoro dimorano nel suo santuario.
7 Give to the LORD, you families of nations, give to the LORD glory and might;7 Tributate al Signore, famiglie dei popoli, tributate al Signore gloria e potenza,
8 give to the LORD the glory due his name! Bring gifts and enter his courts;8 tributate al Signore la gloria del suo nome; prendete offerte ed entrate nei suoi atri.
9 bow down to the LORD, splendid in holiness. Tremble before God, all the earth;9 Prostratevi al Signore alla sua santa apparizione. Tremi davanti a lui tutta la terra.
10 say among the nations: The LORD is king. The world will surely stand fast, never to be moved. God rules the peoples with fairness.10 Proclamate fra i popoli: "Il Signore regna!". Sì, sta salda la terra, non vacillerà. Giudicherà i popoli con rettitudine.
11 Let the heavens be glad and the earth rejoice; let the sea and what fills it resound;11 Gioiscano i cieli, esulti la terra, frema il mare con ciò che contiene;
12 let the plains be joyful and all that is in them. Then let all the trees of the forest rejoice12 si rallegri il campo con ciò che v'è in esso: sì, plaudano gli alberi della selva,
13 before the LORD who comes, who comes to govern the earth, To govern the world with justice and the peoples with faithfulness.13 davanti al Signore che viene; sì, viene a giudicare la terra. Giudicherà il mondo con giustizia e i popoli con la sua fedeltà.