Scrutatio

Venerdi, 3 maggio 2024 - Santi Filippo e Giacomo ( Letture di oggi)

Psalms 4


font
NEW AMERICAN BIBLESTUTTGARTENSIA-DELITZSCH
1 For the leader; with stringed instruments. A psalm of David.1 לַמְנַצֵּחַ בִּנְגִינֹות מִזְמֹור לְדָוִד
2 Answer when I call, my saving God. In my troubles, you cleared a way; show me favor; hear my prayer.2 בְּקָרְאִי עֲנֵנִי ׀ אֱלֹהֵי צִדְקִי בַּצָּר הִרְחַבְתָּ לִּי חָנֵּנִי וּשְׁמַע תְּפִלָּתִי
3 How long will you people mock my honor, love what is worthless, chase after lies? Selah3 בְּנֵי אִישׁ עַד־מֶה כְבֹודִי לִכְלִמָּה תֶּאֱהָבוּן רִיק תְּבַקְשׁוּ כָזָב סֶלָה
4 Know that the LORD works wonders for the faithful; the LORD hears when I call out.4 וּדְעוּ כִּי־הִפְלָה יְהוָה חָסִיד לֹו יְהוָה יִשְׁמַע בְּקָרְאִי אֵלָיו
5 Tremble and do not sin; upon your beds ponder in silence.5 רִגְזוּ וְאַל־תֶּחֱטָאוּ אִמְרוּ בִלְבַבְכֶם עַל־מִשְׁכַּבְכֶם וְדֹמּוּ סֶלָה
6 Offer fitting sacrifice and trust in the LORD.6 זִבְחוּ זִבְחֵי־צֶדֶק וּבִטְחוּ אֶל־יְהוָה
7 Many say, "May we see better times! LORD, show us the light of your face!" Selah7 רַבִּים אֹמְרִים מִי־יַרְאֵנוּ טֹוב נְסָה־עָלֵינוּ אֹור פָּנֶיךָ יְהוָה
8 But you have given my heart more joy than they have when grain and wine abound.8 נָתַתָּה שִׂמְחָה בְלִבִּי מֵעֵת דְּגָנָם וְתִירֹושָׁם רָבּוּ
9 In peace I shall both lie down and sleep, for you alone, LORD, make me secure.9 בְּשָׁלֹום יַחְדָּו אֶשְׁכְּבָה וְאִישָׁן כִּי־אַתָּה יְהוָה לְבָדָד לָבֶטַח תֹּושִׁיבֵנִי