Psalms 130
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NEW AMERICAN BIBLE | NOVA VULGATA |
---|---|
1 A song of ascents. Out of the depths I call to you, LORD; | 1 Canticum ascensionum. De profundis clamavi ad te, Domine; |
2 Lord, hear my cry! May your ears be attentive to my cry for mercy. | 2 Domine, exaudi vocem meam. Fiant aures tuae intendentes in vocem deprecationis meae. |
3 If you, LORD, mark our sins, Lord, who can stand? | 3 Si iniquitates observaveris, Domine, Domine, quis sustinebit? |
4 But with you is forgiveness and so you are revered. | 4 Quia apud te propitiatio est, ut timeamus te. |
5 I wait with longing for the LORD, my soul waits for his word. | 5 Sustinui te, Domine, sustinuit anima mea in verbo eius; speravit |
6 My soul looks for the Lord more than sentinels for daybreak. More than sentinels for daybreak, | 6 anima mea in Domino magis quam custodes auroram. Magis quam custodes auroram |
7 let Israel look for the LORD, For with the LORD is kindness, with him is full redemption, | 7 speret Israel in Domino, quia apud Dominum misericordia, et copiosa apud eum redemptio. |
8 And God will redeem Israel from all their sins. | 8 Et ipse redimet Israel ex omnibus iniquitatibus eius. |