Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

1 Chronicles 3


font
NEW AMERICAN BIBLEBIBLES DES PEUPLES
1 The following were the sons of David who were born to him in Hebron: the first-born, Amnon, by Ahinoam of Jezreel; the second, Daniel, by Abigail of Carmel;1 Voici les fils de David qui lui naquirent à Hébron: le premier, Amnon, d’Ahinoam de Yizréel; le deuxième, Daniyel, d’Abigayil de Karmel;
2 the third, Absalom, son of Maacah, who was the daughter of Talmai, king of Geshur; the fourth, Adonijah, son of Haggith;2 le troisième, Absalom, fils de Maaka, qui était fille du roi de Guéchour, Talmaï; le quatrième, Adonias, fils de Haggit;
3 the fifth, Shephatiah, by Abital; the sixth, Ithream, by his wife Eglah.3 le cinquième, Chefatyas, d’Abital; le sixième, Yitréam, de sa femme Égla.
4 Six in all were born to him in Hebron, where he reigned seven years and six months. Then he reigned thirty-three years in Jerusalem,4 Il eut donc 6 fils qui naquirent à Hébron: c’est là qu’il régna 7 ans et 6 mois. Il régna 33 ans à Jérusalem.
5 where the following were born to him: Shimea, Shobab, Nathan, Solomon--four by Bathsheba, the daughter of Ammiel;5 Voici ceux qui lui naquirent à Jérusalem: Chiméa, Chobab, Nathan, Salomon; ce sont les quatre fils de Bethsabée, qui était fille d’Ammiel;
6 Ibhar, Elishua, Eliphelet,6 Yibhar, Élichama, Élifélèt,
7 Nogah, Nepheg, Japhia,7 Noga, Néfeg, Yafia,
8 Elishama, Eliada, and Eliphelet--nine.8 Élichama, Élyada, Élifélèt: soit 9 fils.
9 All these were sons of David, in addition to other sons by concubines; and Tamar was their sister.9 Voilà tous les fils de David, sans compter les fils des concubines et leur sœur, Tamar.
10 The son of Solomon was Rehoboam, whose son was Abijah, whose son was Asa, whose son was Jehoshaphat,10 Descendants de Salomon: Roboam; Abiya, son fils; Aza, son fils; Josaphat, son fils;
11 whose son was Joram, whose son was Ahaziah, whose son was Joash,11 Joram, son fils; Okozias, son fils; Joas, son fils;
12 whose son was Amaziah, whose son was Azariah, whose son was Jotham,12 Amasias, son fils; Azarias, son fils; Yotam, son fils;
13 whose son was Ahaz, whose son was Hezekiah, whose son was Manasseh,13 Akaz, son fils; Ézékias, son fils; Manassé, son fils;
14 whose son was Amon, whose son was Josiah.14 Amon, son fils; Josias, son fils.
15 The sons of Josiah were: the first-born Johanan; the second, Jehoiakim; the third, Zedekiah; the fourth, Shallum.15 Fils de Josias: le premier, Yohanan; le deuxième, Joïaqim; le troisième, Sédécias; le quatrième, Challoum.
16 The sons of Jehoiakim were: Jeconiah, his son; Zedekiah, his son.16 Fils de Joïaqim: Jékonias, son fils; Sédécias, son fils.
17 The sons of Jeconiah the captive were: Shealtiel,17 Fils de Jékonias, le prisonnier: Chéaltiel, son fils;
18 Malchiram, Pedaiah, Shenazzar, Jekamiah, Shama, and Nedabiah.18 Malkiram, Pédayas, Chénéassar, Yékanyas, Hochama, Nédabya.
19 The sons of Pedaiah were Zerubbabel and Shimei. The sons of Zerubbabel were Meshullam and Hananiah; Shelomith was their sister.19 Fils de Pédayas: Zorobabel et Chiméï. Fils de Zorobabel: Méchoullam et Hananyas; leur sœur s’appelait Chelomit.
20 The sons of Meshullam were Hashubah, Ohel, Berechiah, Hasadiah, Jushabhesed--five.20 Voici les cinq fils de Méchoullam: Hachouba, Ohel, Bérékya, Hasadya, Youchab-Hesed.
21 The sons of Hananiah were Pelatiah, Jeshaiah, Rephaiah, Arnan, Obadiah, and Shecaniah.21 Fils de Hananyas: Pélatya, Yéchayas son fils, Réfayas son fils, Arnan son fils, Obadya son fils, Chekanyas son fils.
22 The sons of Shecaniah were Shemiah, Hattush, Igal, Bariah, Neariah, Shaphat--six.22 Voici les 6 fils de Chekanyas: Chémayas, Hatouch, Yiguéal, Baria, Néarya, Chafat.
23 The sons of Neariah were Elioenai, Hizkiah, and Azrikam--three.23 Voici les trois fils de Néarya: Élyoénaï, Hizkiyas, Azrikam.
24 The sons of Elioenai were Hodaviah, Eliashib, Pelaiah, Akkub, Johanan, Delaiah, and Anani--seven.24 Voici les 7 fils de Élyoénaï: Hodavias, Élyachib, Pélayas, Akoub, Yohanan, Délayas, Anani.