Genesis 47
1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| NEW AMERICAN BIBLE | Revised Standard Version Catholic Edition |
|---|---|
| 1 Joseph went and told Pharaoh, "My father and my brothers have come from the land of Canaan, with their flocks and herds and everything else they own; and they are now in the region of Goshen." | 1 So Joseph went in and told Pharaoh, "My father and my brothers, with their flocks and herds and all that they possess, have come from the land of Canaan; they are now in the land of Goshen." |
| 2 He then presented to Pharaoh five of his brothers whom he had selected from their full number. | 2 And from among his brothers he took five men and presented them to Pharaoh. |
| 3 When Pharaoh asked them what their occupation was, they answered, "We, your servants, like our ancestors, are shepherds. | 3 Pharaoh said to his brothers, "What is your occupation?" And they said to Pharaoh, "Your servants are shepherds, as our fathers were." |
| 4 We have come," they continued, "in order to stay in this country, for there is no pasture for your servants' flocks in the land of Canaan, so severe has the famine been there. Please, therefore, let your servants settle in the region of Goshen." | 4 They said to Pharaoh, "We have come to sojourn in the land; for there is no pasture for your servants' flocks, for the famine is severe in the land of Canaan; and now, we pray you, let your servants dwell in the land of Goshen." |
| 5 Pharaoh said to Joseph, "They may settle in the region of Goshen; and if you know any of them to be qualified, you may put them in charge of my own livestock." Thus, when Jacob and his sons came to Joseph in Egypt, and Pharaoh, king of Egypt, heard about it, Pharaoh said to Joseph, "Now that your father and brothers have come to you, | 5 Then Pharaoh said to Joseph, "Your father and your brothers have come to you. |
| 6 the land of Egypt is at your disposal; settle your father and brothers in the pick of the land." | 6 The land of Egypt is before you; settle your father and your brothers in the best of the land; let them dwell in the land of Goshen; and if you know any able men among them, put them in charge of my cattle." |
| 7 Then Joseph brought his father Jacob and presented him to Pharaoh. After Jacob had paid his respects to Pharaoh, | 7 Then Joseph brought in Jacob his father, and set him before Pharaoh, and Jacob blessed Pharaoh. |
| 8 Pharaoh asked him, "How many years have you lived?" | 8 And Pharaoh said to Jacob, "How many are the days of the years of your life?" |
| 9 Jacob replied: "The years I have lived as a wayfarer amount to a hundred and thirty. Few and hard have been these years of my life, and they do not compare with the years that my ancestors lived as wayfarers." | 9 And Jacob said to Pharaoh, "The days of the years of my sojourning are a hundred and thirty years; few and evil have been the days of the years of my life, and they have not attained to the days of the years of the life of my fathers in the days of their sojourning." |
| 10 Then Jacob bade Pharaoh farewell and withdrew from his presence. | 10 And Jacob blessed Pharaoh, and went out from the presence of Pharaoh. |
| 11 As Pharaoh had ordered, Joseph settled his father and brothers and gave them holdings in Egypt on the pick of the land, in the region of Rameses. | 11 Then Joseph settled his father and his brothers, and gave them a possession in the land of Egypt, in the best of the land, in the land of Rameses, as Pharaoh had commanded. |
| 12 And Joseph sustained his father and brothers and his father's whole household, down to the youngest, with food. | 12 And Joseph provided his father, his brothers, and all his father's household with food, according to the number of their dependents. |
| 13 Since there was no food in any country because of the extreme severity of the famine, and the lands of Egypt and Canaan were languishing from hunger, | 13 Now there was no food in all the land; for the famine was very severe, so that the land of Egypt and the land of Canaan languished by reason of the famine. |
| 14 Joseph gathered in, as payment for the rations that were being dispensed, all the money that was to be found in Egypt and Canaan, and he put it in Pharaoh's palace. | 14 And Joseph gathered up all the money that was found in the land of Egypt and in the land of Canaan, for the grain which they bought; and Joseph brought the money into Pharaoh's house. |
| 15 When all the money in Egypt and Canaan was spent, all the Egyptians came to Joseph, pleading, "Give us food or we shall perish under your eyes; for our money is gone." | 15 And when the money was all spent in the land of Egypt and in the land of Canaan, all the Egyptians came to Joseph, and said, "Give us food; why should we die before your eyes? For our money is gone." |
| 16 "Since your money is gone," replied Joseph, "give me your livestock, and I will sell you bread in return for your livestock." | 16 And Joseph answered, "Give your cattle, and I will give you food in exchange for your cattle, if your money is gone." |
| 17 So they brought their livestock to Joseph, and he sold them food in return for their horses, their flocks of sheep and herds of cattle, and their donkeys. Thus he got them through that year with bread in exchange for all their livestock. | 17 So they brought their cattle to Joseph; and Joseph gave them food in exchange for the horses, the flocks, the herds, and the asses: and he supplied them with food in exchange for all their cattle that year. |
| 18 When that year ended, they came to him in the following one and said: "We cannot hide from my lord that, with our money spent and our livestock made over to my lord, there is nothing left to put at my lord's disposal except our bodies and our farm land. | 18 And when that year was ended, they came to him the following year, and said to him, "We will not hide from my lord that our money is all spent; and the herds of cattle are my lords; there is nothing left in the sight of my lord but our bodies and our lands. |
| 19 Why should we and our land perish before your very eyes? Take us and our land in exchange for food, and we will become Pharaoh's slaves and our land his property; only give us seed, that we may survive and not perish, and that our land may not turn into a waste." | 19 Why should we die before your eyes, both we and our land? Buy us and our land for food, and we with our land will be slaves to Pharaoh; and give us seed, that we may live, and not die, and that the land may not be desolate." |
| 20 Thus Joseph acquired all the farm land of Egypt for Pharaoh, since with the famine too much for them to bear, every Egyptian sold his field; so the land passed over to Pharaoh, | 20 So Joseph bought all the land of Egypt for Pharaoh; for all the Egyptians sold their fields, because the famine was severe upon them. The land became Pharaohs; |
| 21 and the people were reduced to slavery, from one end of Egypt's territory to the other. | 21 and as for the people, he made slaves of them from one end of Egypt to the other. |
| 22 Only the priests' lands Joseph did not take over. Since the priests had a fixed allowance from Pharaoh and lived off the allowance Pharaoh had granted them, they did not have to sell their land. | 22 Only the land of the priests he did not buy; for the priests had a fixed allowance from Pharaoh, and lived on the allowance which Pharaoh gave them; therefore they did not sell their land. |
| 23 Joseph told the people: "Now that I have acquired you and your land for Pharaoh, here is your seed for sowing the land. | 23 Then Joseph said to the people, "Behold, I have this day bought you and your land for Pharaoh. Now here is seed for you, and you shall sow the land. |
| 24 But when the harvest is in, you must give a fifth of it to Pharaoh, while you keep four-fifths as seed for your fields and as food for yourselves and your families (and as food for your children)." | 24 And at the harvests you shall give a fifth to Pharaoh, and four fifths shall be your own, as seed for the field and as food for yourselves and your households, and as food for your little ones." |
| 25 "You have saved our lives!" they answered. "We are grateful to my lord that we can be Pharaoh's slaves." | 25 And they said, "You have saved our lives; may it please my lord, we will be slaves to Pharaoh." |
| 26 Thus Joseph made it a law for the land in Egypt, which is still in force, that a fifth of its produce should go to Pharaoh. Only the land of the priests did not pass over to Pharaoh. | 26 So Joseph made it a statute concerning the land of Egypt, and it stands to this day, that Pharaoh should have the fifth; the land of the priests alone did not become Pharaohs. |
| 27 Thus Israel settled in the land of Egypt, in the region of Goshen. There they acquired property, were fertile, and increased greatly. | 27 Thus Israel dwelt in the land of Egypt, in the land of Goshen; and they gained possessions in it, and were fruitful and multiplied exceedingly. |
| 28 Jacob lived in the land of Egypt for seventeen years; the span of his life came to a hundred and forty-seven years. | 28 And Jacob lived in the land of Egypt seventeen years; so the days of Jacob, the years of his life, were a hundred and forty-seven years. |
| 29 When the time approached for Israel to die, he called his son Joseph and said to him: "If you really wish to please me, put your hand under my thigh as a sign of your constant loyalty to me; do not let me be buried in Egypt. | 29 And when the time drew near that Israel must die, he called his son Joseph and said to him, "If now I have found favor in your sight, put your hand under my thigh, and promise to deal loyally and truly with me. Do not bury me in Egypt, |
| 30 When I lie down with my ancestors, have me taken out of Egypt and buried in their burial place." | 30 but let me lie with my fathers; carry me out of Egypt and bury me in their burying place." He answered, "I will do as you have said." |
| 31 "I will do as you say," he replied. But his father demanded, "Swear it to me!" So Joseph swore to him. Then Israel bowed at the head of the bed. | 31 And he said, "Swear to me"; and he swore to him. Then Israel bowed himself upon the head of his bed. |