1 אחי גם כי יתפש איש מכם בעברה אתם אנשי הרוח תקימהו ברוח ענוה והשמר לנפשך פן תבא לידי נסיון גם אתה | 1 Fratres, etsi præoccupatus fuerit homo in aliquo delicto, vos, qui spirituales estis, hujusmodi instruite in spiritu lenitatis, considerans teipsum, ne et tu tenteris. |
2 שאו איש את משא רעהו בזאת תמלאו את תורת המשיח | 2 Alter alterius onera portate, et sic adimplebitis legem Christi. |
3 כי החשב את עצמו להיות מה ואיננו מאומה את נפשו הוא מרמה | 3 Nam si quis existimat se aliquid esse, cum nihil sit, ipse se seducit. |
4 אבל יבחן כל איש את מעשהו ואז לו לבדו תהיה תהלתו ולא לנגד אחר | 4 Opus autem suum probet unusquisque, et sic in semetipso tantum gloriam habebit, et non in altero. |
5 כי כל איש את משאו ישא | 5 Unusquisque enim onus suum portabit. |
6 המלמד בדבר יחלק מכל טובו למלמדהו | 6 Communicet autem is qui catechizatur verbo, ei qui se catechizat, in omnibus bonis. |
7 אל תתעו לא יתן אלהים להתל בו כי מה שזרע האדם אתו יקצר | 7 Nolite errare : Deus non irridetur. |
8 הזרע בבשרו יקצר כליון משברו והזרע ברוח יקצר מן הרוח חיי עולם | 8 Quæ enim seminaverit homo, hæc et metet. Quoniam qui seminat in carne sua, de carne et metet corruptionem : qui autem seminat in spiritu, de spiritu metet vitam æternam. |
9 ואנחנו בעשות הטוב אל נחת כי נקצר בעתו אם לא נרפה | 9 Bonum autem facientes, non deficiamus : tempore enim suo metemus non deficientes. |
10 לכן כאשר העת בידנו נעשה נא את הטוב עם כל אדם וביותר עם בני אמונתנו | 10 Ergo dum tempus habemus, operemur bonum ad omnes, maxime autem ad domesticos fidei.
|
11 ראו נא מה גדול המכתב אשר כתבתי אליכם בידי | 11 Videte qualibus litteris scripsi vobis mea manu. |
12 החפצים להתהדר בבשר מכריחים אתכם להמול רק למען לא ירדפו על צלב המשיח | 12 Quicumque enim volunt placere in carne, hi cogunt vos circumcidi, tantum ut crucis Christi persecutionem non patiantur. |
13 כי גם הם הנמולים אינם שמרים את התורה אלא רצונם שתמולו למען יתהללו בבשרכם | 13 Neque enim qui circumciduntur, legem custodiunt : sed volunt vos circumcidi, ut in carne vestra glorientur. |
14 ואנכי חלילה מהתהלל זולתי בצלב אדנינו ישוע המשיח אשר בו העולם נצלב לי ואני נצלב לעולם | 14 Mihi autem absit gloriari, nisi in cruce Domini nostri Jesu Christi : per quem mihi mundus crucifixus est, et ego mundo. |
15 כי במשיח ישוע גם המילה גם הערלה אינן נחשבות כי אם בריאה חדשה | 15 In Christo enim Jesu neque circumcisio aliquid valet, neque præputium, sed nova creatura. |
16 וכל המהלכים כפי השורה הזאת שלום ורחמים עליהם ועל ישראל אשר לאלהים | 16 Et quicumque hanc regulam secuti fuerint, pax super illos, et misericordia, et super Israël Dei. |
17 מעתה איש אל ילאני עוד כי את חבורות האדון ישוע אני נשא בגויתי | 17 De cetero, nemo mihi molestus sit : ego enim stigmata Domini Jesu in corpore meo porto. |
18 חסד ישוע המשיח אדנינו יהי עם רוחכם אחי אמן | 18 Gratia Domini nostri Jesu Christi cum spiritu vestro, fratres. Amen. |