Isaiah (ישעיה) - Isaia 84
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
MODERN HEBREW BIBLE | NEW JERUSALEM |
---|---|
1 למנצח על הגתית לבני קרח מזמור מה ידידות משכנותיך יהוה צבאות | 1 [For the choirmaster On the . . . of Gath Of the sons of Korah Psalm] How lovely are your dwel ing-places, Yahweh Sabaoth. |
2 נכספה וגם כלתה נפשי לחצרות יהוה לבי ובשרי ירננו אל אל חי | 2 My whole being yearns and pines for Yahweh's courts, My heart and my body cry out for joy to theliving God. |
3 גם צפור מצאה בית ודרור קן לה אשר שתה אפרחיה את מזבחותיך יהוה צבאות מלכי ואלהי | 3 Even the sparrow has found a home, the swal ow a nest to place its young: your altars, YahwehSabaoth, my King and my God. |
4 אשרי יושבי ביתך עוד יהללוך סלה | 4 How blessed are those who live in your house; they shall praise you continual y. Pause |
5 אשרי אדם עוז לו בך מסלות בלבבם | 5 Blessed those who find their strength in you, whose hearts are set on pilgrimage. |
6 עברי בעמק הבכא מעין ישיתוהו גם ברכות יעטה מורה | 6 As they pass through the Val ey of the Balsam, they make there a water-hole, and -- a further blessing-- early rain fil s it. |
7 ילכו מחיל אל חיל יראה אל אלהים בציון | 7 They make their way from height to height, God shows himself to them in Zion. |
8 יהוה אלהים צבאות שמעה תפלתי האזינה אלהי יעקב סלה | 8 Yahweh, God Sabaoth, hear my prayer, listen, God of Jacob. |
9 מגננו ראה אלהים והבט פני משיחך | 9 God, our shield, look, and see the face of your anointed. |
10 כי טוב יום בחצריך מאלף בחרתי הסתופף בבית אלהי מדור באהלי רשע | 10 Better one day in your courts than a thousand at my own devices, to stand on the threshold of God'shouse than to live in the tents of the wicked. |
11 כי שמש ומגן יהוה אלהים חן וכבוד יתן יהוה לא ימנע טוב להלכים בתמים | 11 For Yahweh God is a rampart and shield, he gives grace and glory; Yahweh refuses nothing good tothose whose life is blameless. |
12 יהוה צבאות אשרי אדם בטח בך | 12 Yahweh Sabaoth, blessed is he who trusts in you. |