Scrutatio

Giovedi, 16 maggio 2024 - San Simone Stock ( Letture di oggi)

Isaiah (ישעיה) - Isaia 27


font
MODERN HEBREW BIBLEEL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS
1 לדוד יהוה אורי וישעי ממי אירא יהוה מעוז חיי ממי אפחד1 De David.

El Señor es mi luz y mi salvación,

¿a quién temeré?

El Señor es el baluarte de mi vida,

¿ante quién temblaré?

2 בקרב עלי מרעים לאכל את בשרי צרי ואיבי לי המה כשלו ונפלו2 Cuando se alzaron contra mí los malvados

para devorar mi carne,

fueron ellos, mis adversarios y enemigos,

los que tropezaron y cayeron.

3 אם תחנה עלי מחנה לא יירא לבי אם תקום עלי מלחמה בזאת אני בוטח3 Aunque acampe contra mí un ejército,

mi corazón no temerá;

aunque estalle una guerra contra mí,

no perderé la confianza.

4 אחת שאלתי מאת יהוה אותה אבקש שבתי בבית יהוה כל ימי חיי לחזות בנעם יהוה ולבקר בהיכלו4 Una sola cosa he pedido al Señor,

y esto es lo que quiero:

vivir en la Casa del Señor

todos los días de mi vida,

para gozar de la dulzura del Señor

y contemplar su Templo.

5 כי יצפנני בסכה ביום רעה יסתרני בסתר אהלו בצור ירוממני5 Sí, él me cobijará en su Tienda de campaña

en el momento del peligro;

me ocultará al amparo de su Carpa

y me afirmará sobre una roca.

6 ועתה ירום ראשי על איבי סביבותי ואזבחה באהלו זבחי תרועה אשירה ואזמרה ליהוה6 Por eso tengo erguida mi cabeza

frente al enemigo que me hostiga;

ofreceré en su Carpa sacrificios jubilosos,

y cantaré himnos al Señor.

7 שמע יהוה קולי אקרא וחנני וענני7 ¡Escucha, Señor, yo te invoco en alta voz,

apiádate de mí y respóndeme!

8 לך אמר לבי בקשו פני את פניך יהוה אבקש8 Mi corazón sabe que dijiste:

«Busquen mi rostro».

Yo busco tu rostro, Señor,

9 אל תסתר פניך ממני אל תט באף עבדך עזרתי היית אל תטשני ואל תעזבני אלהי ישעי9 no lo apartes de mí.

No alejes con ira a tu servidor,

tú, que eres mi ayuda;

no me dejes ni me abandones,

mi Dios y mi salvador.

10 כי אבי ואמי עזבוני ויהוה יאספני10 Aunque mi padre y mi madre me abandonen,

el Señor me recibirá.

11 הורני יהוה דרכך ונחני בארח מישור למען שוררי11 Indícame, Señor, tu camino

y guíame por un sendero llano,

12 אל תתנני בנפש צרי כי קמו בי עדי שקר ויפח חמס12 No me entregues a la furia de mis adversarios,

porque se levantan contra mí testigos falsos,

hombres que respiran violencia.

13 לולא האמנתי לראות בטוב יהוה בארץ חיים13 Yo creo que contemplaré la bondad del Señor

en la tierra de los vivientes.

14 קוה אל יהוה חזק ויאמץ לבך וקוה אל יהוה14 Espera en el Señor y sé fuerte;

ten valor y espera en el Señor.