Scrutatio

Giovedi, 9 maggio 2024 - Beata Maria Teresa di Gesù (Carolina Gerhardinger) ( Letture di oggi)

Isaiah (ישעיה) - Isaia 146


font
MODERN HEBREW BIBLEEINHEITSUBERSETZUNG BIBEL
1 הללו יה הללי נפשי את יהוה1 Halleluja! Lobe den Herrn, meine Seele!
2 אהללה יהוה בחיי אזמרה לאלהי בעודי2 Ich will den Herrn loben, solange ich lebe,
meinem Gott singen und spielen, solange ich da bin.
3 אל תבטחו בנדיבים בבן אדם שאין לו תשועה3 Verlasst euch nicht auf Fürsten,
auf Menschen, bei denen es doch keine Hilfe gibt.
4 תצא רוחו ישב לאדמתו ביום ההוא אבדו עשתנתיו4 Haucht der Mensch sein Leben aus
und kehrt er zurück zur Erde,
dann ist es aus mit all seinen Plänen.
5 אשרי שאל יעקב בעזרו שברו על יהוה אלהיו5 Wohl dem, dessen Halt der Gott Jakobs ist
und der seine Hoffnung auf den Herrn, seinen Gott, setzt.
6 עשה שמים וארץ את הים ואת כל אשר בם השמר אמת לעולם6 Der Herr hat Himmel und Erde gemacht,
das Meer und alle Geschöpfe;
er hält ewig die Treue.
7 עשה משפט לעשוקים נתן לחם לרעבים יהוה מתיר אסורים7 Recht verschafft er den Unterdrückten,
den Hungernden gibt er Brot;
der Herr befreit die Gefangenen.
8 יהוה פקח עורים יהוה זקף כפופים יהוה אהב צדיקים8 Der Herr öffnet den Blinden die Augen,
er richtet die Gebeugten auf.
9 יהוה שמר את גרים יתום ואלמנה יעודד ודרך רשעים יעות9 Der Herr beschützt die Fremden
und verhilft den Waisen und Witwen zu ihrem Recht. Der Herr liebt die Gerechten,
doch die Schritte der Frevler leitet er in die Irre.
10 ימלך יהוה לעולם אלהיך ציון לדר ודר הללו יה10 Der Herr ist König auf ewig,
dein Gott, Zion, herrscht von Geschlecht zu Geschlecht.