Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Isaiah (ישעיה) - Isaia 122


font
MODERN HEBREW BIBLEEINHEITSUBERSETZUNG BIBEL
1 שיר המעלות לדוד שמחתי באמרים לי בית יהוה נלך1 [Ein Wallfahrtslied Davids.] Ich freute mich, als man mir sagte:
«Zum Haus des Herrn wollen wir pilgern.»
2 עמדות היו רגלינו בשעריך ירושלם2 Schon stehen wir in deinen Toren, Jerusalem:
3 ירושלם הבנויה כעיר שחברה לה יחדו3 Jerusalem, du starke Stadt,
dicht gebaut und fest gefügt.
4 ששם עלו שבטים שבטי יה עדות לישראל להדות לשם יהוה4 Dorthin ziehen die Stämme hinauf, die Stämme des Herrn,
wie es Israel geboten ist,
den Namen des Herrn zu preisen.
5 כי שמה ישבו כסאות למשפט כסאות לבית דויד5 Denn dort stehen Throne bereit für das Gericht,
die Throne des Hauses David.
6 שאלו שלום ירושלם ישליו אהביך6 Erbittet für Jerusalem Frieden!
Wer dich liebt, sei in dir geborgen.
7 יהי שלום בחילך שלוה בארמנותיך7 Friede wohne in deinen Mauern,
in deinen Häusern Geborgenheit.
8 למען אחי ורעי אדברה נא שלום בך8 Wegen meiner Brüder und Freunde
will ich sagen: In dir sei Friede.
9 למען בית יהוה אלהינו אבקשה טוב לך9 Wegen des Hauses des Herrn, unseres Gottes,
will ich dir Glück erflehen.