Scrutatio

Lunedi, 6 maggio 2024 - San Pietro Nolasco ( Letture di oggi)

Hosea 6


font
KING JAMES BIBLENOVA VULGATA
1 Come, and let us return unto the LORD: for he hath torn, and he will heal us; he hath smitten, and he will bind us up.1 “Venite, et revertamur ad Do minum,
quia ipse laceravit et sanabit nos,
percussit et curabit nos.
2 After two days will he revive us: in the third day he will raise us up, and we shall live in his sight.2 Vivificabit nos post duos dies,
in die tertia suscitabit nos,
et vivemus in conspectu eius.
3 Then shall we know, if we follow on to know the LORD: his going forth is prepared as the morning; and he shall come unto us as the rain, as the latter and former rain unto the earth.3 Sciamus sequamurque,
ut cognoscamus Dominum.
Quasi diluculum praeparatus est egressus eius,
et veniet quasi imber nobis temporaneus,
quasi imber serotinus irrigans terram”.
4 O Ephraim, what shall I do unto thee? O Judah, what shall I do unto thee? for your goodness is as a morning cloud, and as the early dew it goeth away.4 Quid faciam tibi, Ephraim?
Quid faciam tibi, Iuda?
Caritas vestra quasi nubes matutina
et quasi ros mane pertransiens.
5 Therefore have I hewed them by the prophets; I have slain them by the words of my mouth: and thy judgments are as the light that goeth forth.5 Propter hoc dolavi per prophetas,
occidi eos in verbis oris mei,
sed ius meum quasi lux egredietur;
6 For I desired mercy, and not sacrifice; and the knowledge of God more than burnt offerings.6 quia caritatem volo et non sacrificium,
et scientiam Dei plus quam holocausta.
7 But they like men have transgressed the covenant: there have they dealt treacherously against me.7 Ipsi autem in Adam transgressi sunt pactum;
ibi praevaricati sunt in me.
8 Gilead is a city of them that work iniquity, and is polluted with blood.8 Galaad civitas operantium iniquitatem
maculata sanguine.
9 And as troops of robbers wait for a man, so the company of priests murder in the way by consent: for they commit lewdness.9 Et quasi insidiantes virum latrones
caterva sacerdotum;
in via interficiunt pergentes Sichem,
vere scelus operantur.
10 I have seen an horrible thing in the house of Israel: there is the whoredom of Ephraim, Israel is defiled.10 In domo Israel vidi horrendum:
ibi fornicationes Ephraim,
contaminatus est Israel.
11 Also, O Judah, he hath set an harvest for thee, when I returned the captivity of my people.11 Sed et tibi, Iuda, parata est messis,
cum convertero sortem populi mei.