Scrutatio

Domenica, 5 maggio 2024 - Beato Nunzio Sulprizio ( Letture di oggi)

Isaiah 12


font
KING JAMES BIBLEJERUSALEM
1 And in that day thou shalt say, O LORD, I will praise thee: though thou wast angry with me, thine anger is turned away, and thou comfortedst me.1 Et tu diras, en ce jour-là: Je te loue, Yahvé, car tu as été en colère contre moi. Puisse ta colère sedétourner, puisses-tu me consoler.
2 Behold, God is my salvation; I will trust, and not be afraid: for the LORD JEHOVAH is my strength and my song; he also is become my salvation.2 Voici le Dieu de mon salut: j'aurai confiance et je ne tremblerai plus, car ma force et mon chant c'estYahvé, il a été mon salut.
3 Therefore with joy shall ye draw water out of the wells of salvation.3 Dans l'allégresse vous puiserez de l'eau aux sources du salut.
4 And in that day shall ye say, Praise the LORD, call upon his name, declare his doings among the people, make mention that his name is exalted.4 Et vous direz, en ce jour-là: Louez Yahvé, invoquez son nom, annoncez aux peuples ses hauts faits,rappelez que son nom est sublime.
5 Sing unto the LORD; for he hath done excellent things: this is known in all the earth.5 Chantez Yahvé car il a fait de grandes choses, qu'on le proclame sur toute la terre.
6 Cry out and shout, thou inhabitant of Zion: for great is the Holy One of Israel in the midst of thee.6 Pousse des cris de joie, des clameurs, habitante de Sion, car il est grand, au milieu de toi, le Saintd'Israël.