Psalms 75
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
KING JAMES BIBLE | BIBBIA TINTORI |
---|---|
1 Unto thee, O God, do we give thanks, unto thee do we give thanks: for that thy name is near thy wondrous works declare. | 1 (Per la fine. Tra le laudi. Salmo di Asaf. Cantico sopra gli Assiri). |
2 When I shall receive the congregation I will judge uprightly. | 2 Dio è conosciuto in Giudea, il suo nome è grande in Israele. |
3 The earth and all the inhabitants thereof are dissolved: I bear up the pillars of it. Selah. | 3 Ha fissata nella pace la sua dimora, e la sua abitazione in Sion. |
4 I said unto the fools, Deal not foolishly: and to the wicked, Lift not up the horn: | 4 Ivi spezzò le forze degli archi, e scudo e spada e guerra. |
5 Lift not up your horn on high: speak not with a stiff neck. | 5 Al folgorar della tua meravigliosa luce dalle montagne eterne, |
6 For promotion cometh neither from the east, nor from the west, nor from the south. | 6 Sono rimasti turbati tutti gli stolti di cuore; dormirono il loro sonno; gli uomini della ricchezza si son trovati senza nulla in mano. |
7 But God is the judge: he putteth down one, and setteth up another. | 7 Alla tua minaccia, o Dio di Giacobbe, si addormentarono quelli che erano a cavallo. |
8 For in the hand of the LORD there is a cup, and the wine is red; it is full of mixture; and he poureth out of the same: but the dregs thereof, all the wicked of the earth shall wring them out, and drink them. | 8 Tu sei terribile! E chi potrà resisterti, quando scoppia l'ira tua? |
9 But I will declare for ever; I will sing praises to the God of Jacob. | 9 Dal cielo facesti sentire la tua sentenza: la terra tremò e tacque, |
10 All the horns of the wicked also will I cut off; but the horns of the righteous shall be exalted. | 10 Quando Dio si alzò a far giustizia, a salvare tutti i mansueti della terra. |
11 Il pensiero dell'uomo ti loderà, e ciò che resta del pensiero celebrerà in tuo onore giorni di festa. | |
12 Fate voti al Signore Dio vostro, e adempiteli; voi tutti, che siete intorno a lui, portate doni al Terribile, | |
13 A lui che toglie lo spirito ai principi, che è terribile per tutti i re della terra. |