Psalms 24
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
KING JAMES BIBLE | SAGRADA BIBLIA |
---|---|
1 The earth is the LORD's, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein. | 1 Salmo de Davi. Do Senhor é a terra e tudo o que ela contém, a órbita terrestre e todos os que nela habitam, |
2 For he hath founded it upon the seas, and established it upon the floods. | 2 pois ele mesmo a assentou sobre as águas do mar e sobre as águas dos rios a consolidou. |
3 Who shall ascend into the hill of the LORD? or who shall stand in his holy place? | 3 Quem será digno de subir ao monte do Senhor? Ou de permanecer no seu lugar santo? |
4 He that hath clean hands, and a pure heart; who hath not lifted up his soul unto vanity, nor sworn deceitfully. | 4 O que tem as mãos limpas e o coração puro, cujo espírito não busca as vaidades nem perjura para enganar seu próximo. |
5 He shall receive the blessing from the LORD, and righteousness from the God of his salvation. | 5 Este terá a bênção do Senhor, e a recompensa de Deus, seu Salvador. |
6 This is the generation of them that seek him, that seek thy face, O Jacob. Selah. | 6 Tal é a geração dos que o procuram, dos que buscam a face do Deus de Jacó. |
7 Lift up your head, O ye gates; and be ye lift up, ye everlasting doors; and the King of glory shall come in. | 7 Levantai, ó portas, os vossos dintéis! Levantai-vos, ó pórticos antigos, para que entre o Rei da glória! |
8 Who is this King of glory? The LORD strong and mighty, the LORD mighty in battle. | 8 Quem é este Rei da glória? É o Senhor forte e poderoso, o Senhor poderoso na batalha. |
9 Lift up your heads, O ye gates; even lift them up, ye everlasting doors; and the King of glory shall come in. | 9 Levantai, ó portas, os vossos dintéis! Levantai-vos, ó pórticos antigos, para que entre o Rei da glória! |
10 Who is this King of glory? The LORD of hosts, he is the King of glory. Selah. | 10 Quem é este Rei da glória? É o Senhor dos exércitos! É ele o Rei da glória. |