Scrutatio

Martedi, 7 maggio 2024 - Santa Flavia ( Letture di oggi)

Psalms 24


font
KING JAMES BIBLEKÁLDI-NEOVULGÁTA
1 The earth is the LORD's, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein.1 Zsoltár Dávidtól. Az Úré a föld s ami azt betölti, a földkerekség és minden lakója.
2 For he hath founded it upon the seas, and established it upon the floods.2 Mert ő alapította a tengerekre, s a folyók fölé ő állította.
3 Who shall ascend into the hill of the LORD? or who shall stand in his holy place?3 Ki mehet fel az Úr hegyére? Ki állhat meg az ő szent helyén?
4 He that hath clean hands, and a pure heart; who hath not lifted up his soul unto vanity, nor sworn deceitfully.4 Az, akinek keze ártatlan, akinek szíve tiszta, aki magát hiúságra nem adja, s nem tesz hamis esküt.
5 He shall receive the blessing from the LORD, and righteousness from the God of his salvation.5 Az ilyen áldást nyer az Úrtól, s irgalmat Istentől, oltalmazójától.
6 This is the generation of them that seek him, that seek thy face, O Jacob. Selah.6 Ez azok nemzedéke, akik őt keresik, akik Jákob Istenének arcát keresik.
7 Lift up your head, O ye gates; and be ye lift up, ye everlasting doors; and the King of glory shall come in.7 Táruljatok fel, hatalmas kapuk, táruljatok fel, örök kapuk, hadd vonuljon be a dicsőség királya!
8 Who is this King of glory? The LORD strong and mighty, the LORD mighty in battle.8 Ki az a dicsőség királya? Az erős és hatalmas Úr, a harcban hatalmas Úr.
9 Lift up your heads, O ye gates; even lift them up, ye everlasting doors; and the King of glory shall come in.9 Táruljatok fel, hatalmas kapuk, táruljatok fel, örök kapuk, hadd vonuljon be a dicsőség királya!
10 Who is this King of glory? The LORD of hosts, he is the King of glory. Selah.10 Ki az a dicsőség királya? A seregek Ura, ő a dicsőség királya.