Scrutatio

Giovedi, 2 maggio 2024 - Sant´ Atanasio ( Letture di oggi)

Psalms 141


font
KING JAMES BIBLESAGRADA BIBLIA
1 LORD, I cry unto thee: make haste unto me; give ear unto my voice, when I cry unto thee.1 Salmo de Davi. Senhor, eu vos chamo, vinde logo em meu socorro; escutai a minha voz quando vos invoco.
2 Let my prayer be set forth before thee as incense; and the lifting up of my hands as the evening sacrifice.2 Que minha oração suba até vós como a fumaça do incenso, que minhas mãos estendidas para vós sejam como a oferenda da tarde.
3 Set a watch, O LORD, before my mouth; keep the door of my lips.3 Ponde, Senhor, uma guarda em minha boca, uma sentinela à porta de meus lábios.
4 Incline not my heart to any evil thing, to practise wicked works with men that work iniquity: and let me not eat of their dainties.4 Não deixeis meu coração inclinar-se ao mal, para impiamente cometer alguma ação criminosa. Não permitais que eu tome parte nos festins dos homens que praticam o mal.
5 Let the righteous smite me; it shall be a kindness: and let him reprove me; it shall be an excellent oil, which shall not break my head: for yet my prayer also shall be in their calamities.5 Se o justo me bate é um favor, se me repreende é como perfume em minha fronte. Minha cabeça não o rejeitará; porém, sob seus golpes, apenas rezarei.
6 When their judges are overthrown in stony places, they shall hear my words; for they are sweet.6 Seus chefes foram precipitados pelas encostas do rochedo, e ouviram quão brandas eram as minhas palavras.
7 Our bones are scattered at the grave's mouth, as when one cutteth and cleaveth wood upon the earth.7 Como a terra fendida e sulcada pelo arado, assim seus ossos se dispersam à beira da região dos mortos.
8 But mine eyes are unto thee, O GOD the Lord: in thee is my trust; leave not my soul destitute.8 Pois é para vós, Senhor, que se voltam os meus olhos; eu me refugio junto de vós, não me deixeis perecer.
9 Keep me from the snares which they have laid for me, and the gins of the workers of iniquity.9 Guardai-me do laço que me armaram, e das ciladas dos que praticam o mal.
10 Let the wicked fall into their own nets, whilst that I withal escape.10 Caiam os ímpios, de uma vez, nas próprias malhas; quanto a mim, que eu escape são e salvo.