Scrutatio

Domenica, 5 maggio 2024 - Beato Nunzio Sulprizio ( Letture di oggi)

Psalms 115


font
KING JAMES BIBLEDIODATI
1 Not unto us, O LORD, not unto us, but unto thy name give glory, for thy mercy, and for thy truth's sake.1 NON a noi, Signore, non a noi, Anzi al tuo Nome, da’ gloria, Per la tua benignità, e verità.
2 Wherefore should the heathen say, Where is now their God?2 Perchè direbbero le genti: Dove è ora l’Iddio loro?
3 But our God is in the heavens: he hath done whatsoever he hath pleased.3 Or l’Iddio nostro è pur ne’ cieli E fa tutto ciò che gli piace.
4 Their idols are silver and gold, the work of men's hands.4 Gl’idoli di quelle sono oro ed argento; Opera di mani d’uomini;
5 They have mouths, but they speak not: eyes have they, but they see not:5 Hanno bocca, e non parlano; Hanno occhi, e non veggono;
6 They have ears, but they hear not: noses have they, but they smell not:6 Hanno orecchie, e non odono; Hanno naso, e non odorano;
7 They have hands, but they handle not: feet have they, but they walk not: neither speak they through their throat.7 Hanno mani, e non toccano; Hanno piedi, e non camminano; E non rendono alcun suono dalla lor gola.
8 They that make them are like unto them; so is every one that trusteth in them.8 Simili ad essi sieno quelli che li fanno; Chiunque si confida in essi
9 O Israel, trust thou in the LORD: he is their help and their shield.9 O Israele, confidati nel Signore; Egli è l’aiuto, e lo scudo di quelli che si confidano in lui.
10 O house of Aaron, trust in the LORD: he is their help and their shield.10 O casa d’Aaronne, confidatevi, nel Signore; Egli è l’aiuto, e lo scudo di quelli che si confidano in lui.
11 Ye that fear the LORD, trust in the LORD: he is their help and their shield.11 O voi che temete il Signore, confidatevi in lui; Egli è l’aiuto, e lo scudo di quelli che si confidano in lui.
12 The LORD hath been mindful of us: he will bless us; he will bless the house of Israel; he will bless the house of Aaron.12 Il Signore si ricorda di noi; egli ci benedirà; Egli benedirà la casa d’Israele; Egli benedirà la casa d’Aaronne.
13 He will bless them that fear the LORD, both small and great.13 Egli benedirà quelli che lo temono, Piccoli e grandi.
14 The LORD shall increase you more and more, you and your children.14 Il Signore vi accrescerà le sue grazie, A voi, ed a’ vostri figliuoli.
15 Ye are blessed of the LORD which made heaven and earth.15 Voi siete benedetti dal Signore Che ha fatto il cielo e la terra.
16 The heaven, even the heavens, are the LORD's: but the earth hath he given to the children of men.16 Quant’è al cielo, il cielo è per lo Signore; Ma egli ha data la terra a’ figliuoli degli uomini.
17 The dead praise not the LORD, neither any that go down into silence.17 I morti non loderanno già il Signore, Nè alcun di quelli che scendono nel luogo del silenzio.
18 But we will bless the LORD from this time forth and for evermore. Praise the LORD.18 Ma noi benediremo il Signore, Da ora in eterno. Alleluia