Scrutatio

Martedi, 7 maggio 2024 - Santa Flavia ( Letture di oggi)

1 Kings 13


font
KING JAMES BIBLENEW JERUSALEM
1 And, behold, there came a man of God out of Judah by the word of the LORD unto Bethel: and Jeroboam stood by the altar to burn incense.1 There came to Bethel at Yahweh's command a man of God from Judah, just as Jeroboam wasstanding by the altar to offer the sacrifice,
2 And he cried against the altar in the word of the LORD, and said, O altar, altar, thus saith the LORD; Behold, a child shall be born unto the house of David, Josiah by name; and upon thee shall he offer the priests of the high places that burn incense upon thee, and men's bones shall be burnt upon thee.2 and at Yahweh's command this man denounced the altar. 'Altar, altar,' he said, 'Yahweh says this, "Ason is to be born to the House of David, Josiah by name, and on you he wil slaughter the priests of the highplaces who have offered sacrifice on you, and on you he will burn human bones." '
3 And he gave a sign the same day, saying, This is the sign which the LORD hath spoken; Behold, the altar shall be rent, and the ashes that are upon it shall be poured out.3 At the same time he gave a sign. 'This is the sign', he said, 'that Yahweh has spoken, "This altar willburst apart and the ashes which are on it will be spilt." '
4 And it came to pass, when king Jeroboam heard the saying of the man of God, which had cried against the altar in Bethel, that he put forth his hand from the altar, saying, Lay hold on him. And his hand, which he put forth against him, dried up, so that he could not pull it in again to him.4 When the king heard how the man of God denounced the altar of Bethel, he stretched out his handfrom the altar, saying, 'Seize him!' But the hand he stretched out against the man withered, and he could notdraw it back,
5 The altar also was rent, and the ashes poured out from the altar, according to the sign which the man of God had given by the word of the LORD.5 and the altar burst apart and the ashes from the altar were spilt, in accordance with the sign given bythe man of God at Yahweh's command.
6 And the king answered and said unto the man of God, Intreat now the face of the LORD thy God, and pray for me, that my hand may be restored me again. And the man of God besought the LORD, and the king's hand was restored him again, and became as it was before.6 The king said to the man of God, 'I beg you to placate Yahweh your God, and so restore me the use ofmy hand.' The man of God placated Yahweh; the king's hand was restored as it had been before.
7 And the king said unto the man of God, Come home with me, and refresh thyself, and I will give thee a reward.7 The king then said to the man of God, 'Come home with me and refresh yourself, and I shall give you apresent,'
8 And the man of God said unto the king, If thou wilt give me half thine house, I will not go in with thee, neither will I eat bread nor drink water in this place:8 but the man of God replied to the king, 'Were you to give me half your palace, I would not go with you. Iwil eat and drink nothing here,
9 For so was it charged me by the word of the LORD, saying, Eat no bread, nor drink water, nor turn again by the same way that thou camest.9 for I have had Yahweh's order, "You are to eat or drink nothing, nor to return by the way you came." '
10 So he went another way, and returned not by the way that he came to Bethel.10 And he left by another road and did not return by the way he had come to Bethel.
11 Now there dwelt an old prophet in Bethel; and his sons came and told him all the works that the man of God had done that day in Bethel: the words which he had spoken unto the king, them they told also to their father.11 Now there was an old prophet living in Bethel, and his sons came to tel him al that the man of Godhad done in Bethel that day; and the words which he had said to the king, they told these to their father too.
12 And their father said unto them, What way went he? For his sons had seen what way the man of God went, which came from Judah.12 'Which road did he take?' their father asked. His sons showed him the road which the man of Godwho came from Judah had taken.
13 And he said unto his sons, Saddle me the ass. So they saddled him the ass: and he rode thereon,13 'Saddle the donkey for me,' he said to his sons; they saddled the donkey for him and he mounted.
14 And went after the man of God, and found him sitting under an oak: and he said unto him, Art thou the man of God that camest from Judah? And he said, I am.14 He fol owed the man of God and found him sitting under a terebinth. 'Are you the man of God', hesaid, 'who came from Judah?' 'I am,' he replied.
15 Then he said unto him, Come home with me, and eat bread.15 'Come home with me,' he said, 'and take some food.'
16 And he said, I may not return with thee, nor go in with thee: neither will I eat bread nor drink water with thee in this place:16 'I cannot go back with you,' he answered, 'or eat or drink anything here,
17 For it was said to me by the word of the LORD, Thou shalt eat no bread nor drink water there, nor turn again to go by the way that thou camest.17 for I have received Yahweh's order, "You are to eat or drink nothing there, nor to return by the wayyou came." '
18 He said unto him, I am a prophet also as thou art; and an angel spake unto me by the word of the LORD, saying, Bring him back with thee into thine house, that he may eat bread and drink water. But he lied unto him.18 'I too am a prophet like you,' the other replied, 'and an angel told me this by Yahweh's command,"Bring him back with you to your house to eat and drink." ' He was lying to him.
19 So he went back with him, and did eat bread in his house, and drank water.19 The man of God went back with him; he ate and drank at his house.
20 And it came to pass, as they sat at the table, that the word of the LORD came unto the prophet that brought him back:20 As they were sitting at table a word of Yahweh came to the prophet who had brought him back,
21 And he cried unto the man of God that came from Judah, saying, Thus saith the LORD, Forasmuch as thou hast disobeyed the mouth of the LORD, and hast not kept the commandment which the LORD thy God commanded thee,21 and he addressed the man of God who came from Judah. 'Yahweh says this,' he said. ' "Since you have defied Yahweh's command and not obeyed the orders which Yahweh your God gave you,
22 But camest back, and hast eaten bread and drunk water in the place, of the which the LORD did say to thee, Eat no bread, and drink no water; thy carcase shall not come unto the sepulchre of thy fathers.22 but have come back and eaten and drunk where he forbade you to eat and drink, your corpse wilnever reach the tomb of your ancestors." '
23 And it came to pass, after he had eaten bread, and after he had drunk, that he saddled for him the ass, to wit, for the prophet whom he had brought back.23 After he had eaten and drunk, the prophet saddled the donkey for him, and he turned about and wentaway.
24 And when he was gone, a lion met him by the way, and slew him: and his carcase was cast in the way, and the ass stood by it, the lion also stood by the carcase.24 A lion met him on the road and killed him; his corpse lay stretched out on the road; the donkey stoodthere beside it; the lion stood by the corpse too.
25 And, behold, men passed by, and saw the carcase cast in the way, and the lion standing by the carcase: and they came and told it in the city where the old prophet dwelt.25 People going by saw the corpse lying on the road and the lion standing by the corpse, and went andspoke about it in the town where the old prophet lived.
26 And when the prophet that brought him back from the way heard thereof, he said, It is the man of God, who was disobedient unto the word of the LORD: therefore the LORD hath delivered him unto the lion, which hath torn him, and slain him, according to the word of the LORD, which he spake unto him.26 When the prophet who had made the man turn back heard about it, he said, 'That is the man of Godwho defied Yahweh's command! Yahweh has handed him over to the lion, which has mauled and kil ed him, justas Yahweh had foretold it would.'
27 And he spake to his sons, saying, Saddle me the ass. And they saddled him.27 He said to his sons, 'Saddle the donkey for me,' and they saddled it.
28 And he went and found his carcase cast in the way, and the ass and the lion standing by the carcase: the lion had not eaten the carcase, nor torn the ass.28 He set off and found the man's corpse lying on the road with the donkey and the lion standing besidethe corpse; the lion had neither eaten the corpse nor mauled the donkey.
29 And the prophet took up the carcase of the man of God, and laid it upon the ass, and brought it back: and the old prophet came to the city, to mourn and to bury him.29 The prophet lifted the corpse of the man of God and put it on the donkey and brought it back to thetown where he lived to hold mourning for him and bury him.
30 And he laid his carcase in his own grave; and they mourned over him, saying, Alas, my brother!30 He laid the corpse in his own tomb, and they raised the mourning cry for him, 'Alas, my brother!'
31 And it came to pass, after he had buried him, that he spake to his sons, saying, When I am dead, then bury me in the sepulchre wherein the man of God is buried; lay my bones beside his bones:31 After burying him, the prophet said to his sons, 'When I die, bury me in the same tomb as the man ofGod, lay my bones beside his.
32 For the saying which he cried by the word of the LORD against the altar in Bethel, and against all the houses of the high places which are in the cities of Samaria, shall surely come to pass.32 For the word he uttered at Yahweh's command against the altar of Bethel and against al the shrinesof the high places in the towns of Samaria will certainly come true.'
33 After this thing Jeroboam returned not from his evil way, but made again of the lowest of the people priests of the high places: whosoever would, he consecrated him, and he became one of the priests of the high places.33 Jeroboam did not give up his wicked ways after this incident, but went on appointing priests for thehigh places from the common people. He consecrated as priests of the high places any who wished to be.
34 And this thing became sin unto the house of Jeroboam, even to cut it off, and to destroy it from off the face of the earth.34 Such conduct made the House of Jeroboam a sinful House, and caused its ruin and extinction fromthe face of the earth.