Ózeás jövendölése 3
1234567891011121314
Ter
Kiv
Lev
Szám
MTörv
Józs
Bír
Rút
1Sám
2Sám
1Kir
2Kir
1Krón
2Krón
Ezdr
Neh
Tób
Judit
Eszt
1Makk
2Makk
Jób
Zsolt
Péld
Préd
Én
Bölcs
Sir
Iz
Jer
Siralm
Bár
Ez
Dán
Óz
Jo
Ám
Abd
Jón
Mik
Náh
Hab
Szof
Agg
Zak
Mal
Mt
Mk
Lk
Jn
Csel
Róm
1Kor
2Kor
Gal
Ef
Fil
Kol
1Tessz
2Tessz
1Tim
2Tim
Tit
Filem
Zsid
Jak
1Pét
2Pét
1Ján
2Ján
3Ján
Júd
Jel
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
KÁLDI-NEOVULGÁTA | NEW AMERICAN BIBLE |
---|---|
1 Mondta továbbá az Úr nekem: »Eredj, szeresd továbbra is azt az asszonyt, akinek szeretője van és házasságtörő; ugyanígy szereti az Úr Izrael fiait, és ők mégis más istenekre tekintenek, és a mazsolás kalácsot szeretik.« | 1 The number of the Israelites shall be like the sand of the sea, which can be neither measured nor counted. Whereas they were called, "Lo-ammi," They shall be called, "Children of the living God." |
2 Meg is szereztem őt magamnak tizenöt ezüstért és másfél ómer árpáért, | 2 Then the people of Judah and of Israel shall be gathered together; They shall appoint for themselves one head and come up from other lands, for great shall be the day of Jezreel. |
3 és mondtam neki: »Sokáig kell majd várnod rám; nem paráználkodhatsz és nem leszel férfié; de én is várni fogok rád.« | 3 Say to your brothers, "Ammi," and to your sisters, "Ruhama." |
4 Sokáig lesznek ugyanis majd Izrael fiai király nélkül, fejedelem nélkül, áldozat nélkül, oltár nélkül, efód nélkül és teráfok nélkül. | 4 For the people of Israel shall remain many days without king or prince, Without sacrifice or sacred pillar, without ephod or household idols. |
5 De aztán megtérnek Izrael fiai, és keresik az Urat, Istenüket, és királyukat Dávidot, s az idők végén félve keresik majd az Urat és az ő jótéteményeit. | 5 Then the people of Israel shall turn back and seek the LORD, their God, and David, their king; They shall come trembling to the LORD and to his bounty, in the last days. |