Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

Livre des Psaumes 101


font
JERUSALEMKÁLDI-NEOVULGÁTA
1 De David.Psaume. Je chanterai amour et jugement, pour toi, Yahvé, je jouerai;
1 Dávid zsoltára. Kegyelemről s igazságról énekelek, neked zengek zsoltárt, Uram.
2 j'avancerai dans la voie des parfaits: quand viendras-tu vers moi? Je suivrai la perfection de moncoeur dans ma maison;
2 Vigyázok, hogy utam szeplőtelen legyen, mikor látogatsz meg engem? Ártatlan szívvel járok házam belsejében.
3 point de place devant mes yeux pour rien de vil. Je hais les façons des dévoyés, elles n'ont sur moinulle prise;
3 Szemem elé nem állítok igazságtalan dolgot. A törvényszegőt gyűlölöm, nincs köze hozzám.
4 loin de moi le coeur tortueux, le méchant, je l'ignore.
4 A gonosz szív távol legyen tőlem, az álnokságot nem ismerem.
5 Qui dénigre en secret son prochain, celui-là, je le fais taire; l'oeil hautain, le coeur enflé, je ne puisles souffrir.
5 Aki titokban rágalmazza felebarátját, azt elnémítom; akinek szeme kevély és szíve felfuvalkodott, azt nem szenvedhetem.
6 J'ai les yeux sur les fidèles du pays, qu'ils demeurent avec moi; celui qui marche dans la voie desparfaits sera mon servant.
6 Szemem felkutatja az igazakat az országban, hogy nálam lakjanak; aki szeplőtelen úton jár, csak az szolgálhat nekem.
7 Point de demeure en ma maison pour le faiseur de tromperie; le diseur de mensonges ne tient pasdevant mes yeux.
7 Nem lakhat házam belsejében, aki kevélyen cselekszik; aki hazugságot beszél, nem állhat meg szemem előtt.
8 Au matin, je les fais taire, tous les impies du pays, pour retrancher de la ville de Yahvé tous lesmalfaisants.
8 Reggelenként kiirtom az ország minden bűnösét, hogy kigyomláljak az Úr városából minden gonosztevőt.