Scrutatio

Martedi, 28 maggio 2024 - Santi Emilio, Felice, Priamo e Feliciano ( Letture di oggi)

Premier livre des Chroniques 24


font
JERUSALEMBIBBIA VOLGARE
1 Classes des fils d'Aaron: fils d'Aaron: Nadab, Abihu, Eléazar et Itamar.1 E de' figliuoli di Aaron queste sono le divisioni. I figliuoli di Aaron: Nadab e Abiu, ed Eleazar e Itamar.
2 Nadab et Abihu moururent en présence de leur père sans laisser de fils, et c'est Eléazar etItamar qui devinrent prêtres.2 E morirono senza figliuoli Nadab e Abiu, prima che il padre loro; ed Eleazar e Itamar fecero l'officio del sacerdozio.
3 David les répartit en classes, ainsi que Sadoq, l'un des fils d'Eléazar, et Ahimélek, l'un desfils d'Itamar, et les recensa selon leurs services.3 E divisegli David, cioè Sadoc de' figliuoli di Eleazar, e Aimelec de' figliuoli di Itamar, secondo la vice sua e il ministerio.
4 Les fils d'Eléazar se trouvèrent avoir plus de chefs de preux que les fils d'Itamar; on formaseize classes avec les chefs de famille des fils d'Eléazar et huit avec les chefs de famille des fils d'Itamar.4 E trovaronsi molto più i figliuoli di Eleazar uomini principi, che i figliuoli di Itamar. E divise a loro, cioè ai figliuoli di Eleazar, principi per XVI famiglie; e ai figliuoli di Itamar, per famiglie e case loro, VIII.
5 On les répartit au sort, les uns comme les autres; il y eut des officiers consacrés, des officiersde Dieu, parmi les fils d'Eléazar comme parmi les fils d'Itamar.5 Le une e le altre famiglie divise tra loro per sorte; però ch' erano prìncipi del santuario, e prìncipi (della casa) di Dio, così de' figliuoli di Eleazar, come de' figliuoli d' Itamar.
6 L'un des lévites, le scribe Shemaya, fils de Netanéel, les inscrivit en présence du roi, desofficiers, du prêtre Sadoq, d'Ahimélek fils d'Ebyatar, des chefs de familles sacerdotales et lévitiques; on tiraitune fois au sort pour chaque famille des fils d'Eléazar, toutes les deux fois pour les fils d'Itamar.6 E descrissegli Semeia figliuolo di Natanael, scriba Levita, dinanzi al re e principi, e Sadoc sacerdote, e Aimelec figliuolo di Abiatar, e dai prìncipi delle famiglie sacerdotali e Levitiche; una casa, la quale era sopra tutti, fu quella di Eleazar; e l'altra, la quale avea sotto sè tutte l' altre, fu quella d' Itamar.
7 Yehoyarib fut le premier sur qui tomba le sort, Yedaya le second,7 E uscie la prima sorte a Ioiarib, la seconda a Iedei,
8 Harim le troisième, Séorim le quatrième,8 la terza ad Arim, la quarta a Seorim,
9 Malkiyya le cinquième, Miyyamîn le sixième,9 la quinta a Melchia, la sesta a Maiman,
10 Haqqoç le septième, Abiyya le huitième,10 la settima ad Accos, l'ottava ad Abia,
11 Yéshua le neuvième, Shekanyahu le dixième,11 la nona a Iesua, la decima a Sechenia
12 Elyashib le onzième, Yaqim le douzième,12 la undecima a Eliasib, la duodecima a Iacim,
13 Huppa le treizième, Ishbaal le quatorzième,13 la tredecima a Opfa, la quartadecima a Isbaab,
14 Bilga le quinzième, Immer le seizième,14 la quintadecima a Belga, la sestadecima a Emmer,
15 Hézir le dix-septième, Happiçèç le dix-huitième,15 La settimadecima a Ezir, la ottavadecima ad Afses,
16 Petahya le dix-neuvième, Yehèzqel le vingtième,16 la nonadecima a Feteia, la XX a Ezechiel,
17 Yakîn le vingt et unième, Gamul le vingt-deuxième,17 la XXI a Iachim, la XXII a Gamul,
18 Delayahu le vingt-troisième, Maazyahu le vingt-quatrième.18 la XXIII a Dalaian, la XXIIII a Maaziau.
19 Tels sont ceux qui furent recensés selon leur service, pour entrer dans le Temple de Yahvé,conformément à leur règle, règle transmise par Aaron, leur père, comme le lui avait prescrit Yahvé, Dieud'Israël.19 Queste sono le vice loro secondo i loro ministerii, a entrare nella casa di Dio, e secondo l'usanza loro nella mano di Aaron loro padre, sì come il Signore Iddio comandò a Israel.
20 Quant aux autres fils de Lévi: Pour les fils de Amram: Shubaël. Pour les fils de Shubaël,Yèhdeyahu.20 E de' figliuoli di Levi, ch' erano rimasi, de' figliuoli di Amram era Subael; e de' figliuoli di Subael, Ieedeia.
21 Pour Rehabyahu, pour les fils de Rehabyahu, l'aîné Yishshiyya.21 E de' figliuoli di Roobia principe era Iesia.
22 Pour les Yiçharites, Shelomot; pour les fils de Shelomot, Yahat.22 E Isaari [figliuolo di] Salemot; il figliuolo di Salemot, Iaat;
23 Fils de Hébrôn: Yeriyya le premier, Amaryahu le second, Yahaziel le troisième, Yeqaméamle quatrième.23 e suo figliuolo Ieriau [primo] e Amaria secondo, Iaaziel terzo, Iecmaan quarto.
24 Fils de Uzziel: Mika; pour les fils de Mika, Shamir;24 Il figliuolo di Oziel, Mica; il figliuolo di Mica, Samir.
25 frère de Mika, Yishshiyya; pour les fils de Yishshiyya, Zekaryahu.25 Il fratello di Mica, Iesia; il figliuolo di Iesia, Zacaria.
26 Fils de Merari: Mahli et Mushi. Fils de Yaaziyyahu, son fils;26 Figliuoli di Merari; Mooli e Musi. Figliuolo di Oziau: Benno.
27 fils de Merari: pour Yaaziyyahu son fils: Shoham, Zakkur et Ibri;27 Anco figliuolo di Merari: Oziau e Soam, Zacur ed Ebri.
28 pour Mahli, Eléazar qui n'eut pas de fils;28 E di Mooli fu figliuolo Eleazar, il quale non avea figliuoli.
29 pour Qish: fils de Qish, Yerahméel.29 E figliuolo di Cis, Ierameel.
30 Fils de Mushi: Mahli, Eder, Yerimot. Tels furent les fils de Lévi, répartis par familles.30 I figliuoli di Musi: Mooli, Eder e Ierimot. Questi sono i figliuoli di Levi per le case delle famiglie loro.
31 Comme les fils d'Aaron, leurs frères, ils tirèrent au sort en présence du roi David, de Sadoq,d'Ahimélek, et des chefs de familles sacerdotales et lévitiques, les premières familles comme les plus petites.31 E misero anco egli le sorti contro i loro fratelli, figliuoli di Aaron, dinanzi al re David e Sadoc e Aimelec e a' principi delle famiglie sacerdotali e Levitiche, così i maggiori come i minori; tutti gli partì per la sorte egualmente.