Scrutatio

Giovedi, 9 maggio 2024 - Beata Maria Teresa di Gesù (Carolina Gerhardinger) ( Letture di oggi)

Ephesians 6


font
DOUAI-RHEIMSMODERN HEBREW BIBLE
1 Children, obey your parents in the Lord, for this is just.1 שמעו בנים אל הוריכם באדנינו כי ארח ישר הוא
2 Honour thy father and thy mother, which is the first commandment with a promise:2 כבד את אביך ואת אמך זאת היא המצוה הראשונה אשר לה ההבטחה
3 That it may be well with thee, and thou mayest be long lived upon earth.3 למען ייטב לך ולמען יאריכן ימיך על האדמה
4 And you, fathers, provoke not your children to anger; but bring them up in the discipline and correction of the Lord.4 ואתם האבות אל תכעיסו את בניכם אך גדלום במוסר אדנינו ובתוכחתו
5 Servants, be obedient to them that are your lords according to the flesh, with fear and trembling, in the simplicity of your heart, as to Christ:5 שמעו עבדים אל אדניכם לפי הבשר ביראה ורתת ובתם לבבכם כמו למשיח
6 Not serving to the eye, as it were pleasing men, but, as the servants of Christ doing the will of God from the heart,6 לא בעבדת מראה העין כמבקשי חן בני אדם כי אם כעבדי המשיח עשים רצון האלהים בכל נפשם
7 With a good will serving, as to the Lord, and not to men.7 ועבדים בנפש חפצה את האדון ולא בני אדם
8 Knowing that whatsoever good thing any man shall do, the same shall he receive from the Lord, whether he be bond, or free.8 וידעתם כי כל דבר טוב אשר עשה האדם ישלמנו לו אדנינו אם עבד הוא או בן חורין
9 And you, masters, do the same things to them, forbearing threatenings, knowing that the Lord both of them and you is in heaven; and there is no respect of persons with him.9 ואתם האדנים ככה תעשו גם להם חדלו מגער בם וידעתם כי גם עליכם יש אדון בשמים ואין לפניו משא פנים
10 Finally, brethren, be strengthened in the Lord, and in the might of his power.10 סוף דבר אחי חזקו באדנינו ובעז גבורתו
11 Put you on the armour of God, that you may be able to stand against the deceits of the devil.11 לבשו כלי נשק אלהים למען תוכלו עמד נגד נכלי השטן
12 For our wrestling is not against flesh and blood; but against principalities and power, against the rulers of the world of this darkness, against the spirits of wickedness in the high places.12 כי לא עם בשר ודם מלחמתנו כי עם שרים ושליטים עם המשלים בחשכת העולם הזה עם הרוחות הרעות אשר במרומים
13 Therefore take unto you the armour of God, that you may be able to resist in the evil day, and to stand in all things perfect.13 על כן אחזו בכלי נשק אלהים למען תוכלו לקום ביום הרע ולמלא צבאכם ולעמוד
14 Stand therefore, having your loins girt about with truth, and having on the breastplate of justice,14 עמדו נא חגורי מתנים באמת ומלבשים בשריון הצדק
15 And your feet shod with the preparation of the gospel of peace:15 ורגליכם מנעלות להיותכם מוכנים לבשורת השלום
16 In all things taking the shield of faith, wherewith you may be able to extinguish all the fiery darts of the most wicked one.16 ועל כל אלה תפשו את מגן האמונה אשר תוכלו לכבות בו את חצי הרשע הבערים
17 And take unto you the helmet of salvation, and the sword of the Spirit (which is the word of God).17 וקחו את כובע הישועה וחרב הרוח שהיא דבר האלהים
18 By all prayer and supplication praying at all times in the spirit; and in the same watching with all instance and supplication for all the saints:18 והתפללו תמיד בכל עת בתפלה ותחנונים ברוח ושקדו והתאמצו על זאת להעתיר תמיד בעד כל הקדשים
19 And for me, that speech may be given me, that I may open my mouth with confidence, to make known the mystery of the gospel.19 וגם בעדי למען ינתן לי הדבר בפתחי פי להגיד בבטחון את סוד הבשורה אשר אנכי ציר לה במוסרות
20 For which I am an ambassador in a chain, so that therein I may be bold to speak according as I ought.20 למען אדבר בה בבטחה כאשר מטל עלי לדבר
21 But that you also may know the things that concern me, and what I am doing, Tychicus, my dearest brother and faithful minister in the Lord, will make known to you all things:21 ולמען אשר תדעו גם אתם את קרתי ואת מעשי הנה את הכל יודיע אתכם טוכיקוס האח החביב והמשרת הנאמן באדנינו
22 Whom I have sent to you for this same purpose, that you may know the things concerning us, and that he may comfort your hearts.22 אשר לזאת שלחתיהו אליכם למען תדעו את קרתינו ולמען ינחם את לבבכם
23 Peace be to the brethren and charity with faith, from God the Father, and the Lord Jesus Christ.23 השלום לאחים והאהבה עם האמונה מאת האלהים האב ומאת האדון ישוע המשיח
24 Grace be with all them that love our Lord Jesus Christ in incorruption. Amen.24 החסד עם כל האהבים את אדנינו ישוע המשיח באהבה אשר לא תכלה אמן