Psalms 83
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| DOUAI-RHEIMS | Menge Bibel |
|---|---|
| 1 A canticle of a psalm for Asaph. | 1 Ein Lied, ein Psalm Asaphs (vgl. 50,1). |
| 2 O God, who shall be like to thee? hold not thy peace, neither be thou still, O God. | 2 O Gott, halte dich nicht zurück,verharre nicht im Schweigen und bleibe nicht ruhig, o Gott! |
| 3 For lo, thy enemies have made a noise: and they that hate thee have lifted up the head. | 3 Denn siehe, deine Feinde toben,und die dich hassen, tragen das Haupt hoch! |
| 4 They have taken a malicious counsel against thy people, and have consulted against thy saints. | 4 Gegen dein Volk ersinnen sie einen Anschlagund beraten sich gegen deine Schutzbefohlnen; |
| 5 They have said: Come and let us destroy them, so that they be not a nation: and let the name of Israel be remembered no more. | 5 sie sagen: »Kommt, wir wollen sie vertilgen als Volk:des Namens Israel soll man fürder nicht gedenken!« |
| 6 For they have contrived with one consent: they have made a covenant together against thee, | 6 Ja, sie haben einmütigen Sinns sich beraten,ein Bündnis gegen dich geschlossen: |
| 7 the tabernacles of the Edomites, and the Ismahelites: Moab, and the Agarens, | 7 die Zelte Edoms und der Ismaeliter,Moab und die Hagriter, |
| 8 Gebal, and Ammon and Amalec: the Philistines, with the inhabitants of Tyre. | 8 Gebal und Ammon und Amalek,das Philisterland samt den Bewohnern von Tyrus. |
| 9 Yea, and the Assyrian also is joined with them: they are come to the aid of the sons of Lot. | 9 Auch Assur hat sich zu ihnen gesellt,es leiht den Nachkommen Lots seinen Arm. SELA. |
| 10 Do to them as thou didst to Madian and to Sisara: as to Jabin at the brook of Cisson. | 10 Verfahre mit ihnen wie einst mit Midian (Ri 7-8; Jes 9,3),wie mit Sisera, wie mit Jabin am Bache Kison (Ri 4), |
| 11 Who perished at Endor: and became as dung for the earth. | 11 die bei Endor (Jos 17,11) den Untergang fanden,mit ihren Leibern das Erdreich düngten! |
| 12 Make their princes like Oreb, and Zeb, and Zebee, and Salmana. All their princes, | 12 Mache sie, ihre Edlen, wie Oreb und Seeb,und wie Sebah und Zalmunna alle ihre Fürsten (Ri 7-8), |
| 13 who have said: Let us possess the sanctuary of God for an inheritance. | 13 die gesprochen hatten: »Wir wollen für uns eroberndie Fluren (oder: Gefilde) Gottes!« (Ps 74,8) |
| 14 O my God, make them like a wheel; and as stubble before the wind. | 14 Mein Gott, mache sie gleich dem verwehten Laub,wie Spreu vor dem Winde! |
| 15 As fire which burneth the wood: and as a flame burning mountains: | 15 Wie Feuer, das den Wald verzehrt,wie Flammen, welche die Berge versengen: |
| 16 So shalt thou pursue them with thy tempest: and shalt trouble them in thy wrath. | 16 so verfolge sie mit deinem Sturmund schrecke sie mit deiner Windsbraut! |
| 17 Fill their faces with shame; and they shall seek thy name, O Lord. | 17 Laß Beschämung ihr Antlitz bedecken,auf daß sie nach deinem Namen fragen, o HERR! |
| 18 Let them be ashamed and troubled for ever and ever: and let them be confounded and perish. | 18 Laß sie beschämt und erschreckt sein für immer,in Schande geraten und vergehn! |
| 19 And let them know that the Lord is thy name: thou alone art the most High over all the earth. | 19 Sie müssen erkennen, daß du, dessen Name »HERR« ist,du allein der Höchste bist über die ganze Erde. |