Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

Psalms 3


font
DOUAI-RHEIMSBIBBIA RICCIOTTI
1 The psalm of David when he fled from the face of his son Absalom.1 - Salmo di David. Quando fuggiva via da Assalonne suo figlio.
2 Why, O Lord, are they multiplied that afflict me? many are they who rise up against me.2 O Signore, come si son moltiplicati i miei persecutori, quanti insorgono contro di me!
3 Many say to my soul: There is no salvation for him in his God.3 molti [già] dicon di me:«Non v'è salvezza per lui presso il suo Dio!».
4 But thou, O Lord art my protector, my glory, and the lifter up of my head.4 Ma tu, O Signore, sei il mio difensore, tu la mia gloria, colui che rialza il mio capo.
5 I have cried to the Lord with my voice: and he hath heard me from his holy hill.5 Con la mia voce io grido al Signore, ed e' m'ascolta dal suo santo monte.
6 I have slept and taken my rest: and I have risen up, because the Lord hath protected me.6 Mi coricai e dormii, ed [ecco] mi son levato, perché il Signor mi sostiene.
7 I will not fear thousands of the people, surrounding me: arise, O Lord; save me, O my God.7 Non temo le migliaia di genteche mi s'accampan d'intorno! Lèvati su, o Signore! salvami, o mio Dio!
8 For thou hast struck all them who are my adversaries without cause: thou hast broken the teeth of sinners.8 Chè tu percuoti tutti quelli che m'avversan senza motivo, e i denti de' peccatori tu spezzi.
9 Salvation is of the Lord: and thy blessing is upon thy people.9 Dal Signore vien la salvezza! E sul popolo suo [si posi] la tua benedizione!