Salmi 82
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
DIODATI | NEW AMERICAN BIBLE |
---|---|
1 Salmo di Asaf. IDDIO è presente nella raunanza di Dio; Egli giudica nel mezzo degl’iddii. | 1 A psalm of Asaph. God rises in the divine council, gives judgment in the midst of the gods. |
2 Infino a quando giudicherete voi ingiustamente, Ed avrete riguardo alla qualità delle persone degli empi? Sela. | 2 "How long will you judge unjustly and favor the cause of the wicked? Selah |
3 Fate ragione al misero ed all’orfano; Fate diritto all’afflitto ed al povero. | 3 Defend the lowly and fatherless; render justice to the afflicted and needy. |
4 Liberate il misero ed il bisognoso; Riscotetelo dalla mano degli empi. | 4 Rescue the lowly and poor; deliver them from the hand of the wicked." |
5 Essi non hanno alcun conoscimento, nè senno; Camminano in tenebre; Tutti i fondamenti della terra sono smossi | 5 The gods neither know nor understand, wandering about in darkness, and all the world's foundations shake. |
6 Io ho detto: Voi siete dii; E tutti siete figliuoli dell’Altissimo. | 6 I declare: "Gods though you be, offspring of the Most High all of you, |
7 Tuttavolta voi morrete come un altro uomo, E caderete come qualunque altro de’ principi. | 7 Yet like any mortal you shall die; like any prince you shall fall." |
8 Levati, o Dio, giudica la terra; Perciocchè tu devi essere il possessore di tutte le genti | 8 Arise, O God, judge the earth, for yours are all the nations. |