Scrutatio

Venerdi, 10 maggio 2024 - San Giobbe ( Letture di oggi)

Eclesiástico/Ben Sirá 8


font
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOSBIBBIA CEI 2008
1 No disputes con un hombre poderoso, no sea que caigas en sus manos.1 Non contendere con un uomo potente,
per non cadere nelle sue mani.
2 No entres en pleito con un hombre rico, no sea que oponga todo su peso contra ti: porque el oro fue la ruina de muchos e hizo desviar el corazón de los reyes.2 Non litigare con un uomo ricco,
perché non ti soverchi con il suo peso:
l’oro infatti ha corrotto molti
e ha fatto deviare il cuore dei re.
3 No disputes con un charlatán, no eches más leña a su fuego.3 Non contendere con un uomo chiacchierone
e non aggiungere legna al suo fuoco.
4 No bromees con un hombre grosero, para que tus antepasados no sean injuriados.4 Non scherzare con l’uomo ignorante,
perché non siano insultati i tuoi antenati.
5 No reproches el pecador que se arrepiente: recuerda que todo somos culpables.5 Non rimproverare un uomo che si converte dal peccato:
ricòrdati che tutti abbiamo delle colpe.
6 No desprecies a un hombre en su vejez porque también nosotros envejecemos.6 Non disprezzare un uomo quando è vecchio,
perché anche tra noi alcuni invecchieranno.
7 No te alegres por la muerte de nadie: recuerda que todos tenemos un fin.7 Non gioire per la morte di qualcuno:
ricòrdati che tutti moriremo.
8 No menosprecies la conversación de los sabios: vuelve sobre sus máximas una y otra vez, porque de ellos recibirás la instrucción y el arte de servir a los grandes.8 Non disdegnare i discorsi dei saggi,
medita piuttosto le loro massime,
perché da loro imparerai la dottrina
e potrai metterti a servizio dei grandi.
9 No te apartes de la conversación de los ancianos, porque ellos mismos aprendieron de sus padres: de ellos aprenderás a ser inteligente y a dar una respuesta en el momento justo.9 Non trascurare i discorsi dei vecchi,
perché anch’essi hanno imparato dai loro padri;
da loro imparerai il discernimento
e come rispondere nel momento del bisogno.
10 No remuevas las brasas del pecador, no sea que te quemes con sus lamas.10 Non attizzare le braci del peccatore,
per non bruciare nel fuoco della sua fiamma.
11 No cedas en presencia de un insolente, porque él sería como una trampa tendida ante tu boca.11 Non recedere dalla presenza del violento,
perché egli non tenda un agguato contro di te.
12 No prestes a un hombre más fuerte que tú, y si prestas, dalo por perdido.12 Non fare prestiti a un uomo più forte di te
e se gli hai prestato qualcosa, considerala perduta.
13 No ofrezcas garantía más allá de tus medios, y si lo haces, prepárate a pagar.13 Non garantire oltre le tue possibilità
e se hai garantito, preòccupati di soddisfare.
14 No entres en pleito con un juez: en razón de su dignidad, fallarán a su favor.14 Non muovere causa a un giudice,
perché lo giudicheranno tenendo conto del suo prestigio.
15 No te pongas en camino con un aventurero, no sea que se convierta en una carga para ti, porque él obrará según su capricho y su locura te hará perecer junto con él.15 Con un temerario non metterti in viaggio,
perché non ti sia di peso;
egli camminerà infatti secondo il suo capriccio
e con lui andrai in rovina per la sua stoltezza.
16 No te pelees con un hombre iracundo, ni atravieses el desierto con él, porque la sangre no vale nada a sus ojos y cuando estés indefenso, te derribará.16 Non litigare con un uomo irascibile
e non passare con lui per un luogo solitario,
perché ai suoi occhi il sangue è come un nulla,
dove non c’è possibilità di aiuto ti assalirà.
17 No consultes tus asuntos con un necio, porque es incapaz de mantener el secreto.17 Non consigliarti con un uomo stolto,
perché non saprà mantenere il segreto.
18 No hagas un extraño lo que debe quedar oculto, porque no sabes con qué puede salir.18 Davanti a uno straniero non fare nulla di nascosto,
perché non sai che cosa ne seguirà.
19 No abras tu corazón a cualquiera ni dejes que cualquiera te haga un favor.19 A un uomo qualsiasi non aprire il tuo cuore,
perché potrebbe non esserti riconoscente.