Scrutatio

Giovedi, 23 maggio 2024 - San Giovanni Battista de Rossi ( Letture di oggi)

1 Crónicas 6


font
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOSBIBBIA VOLGARE
1 Los descendientes de Leví fueron Gersón, Quehat y Merarí.1 I figliuoli di Levi: Gerson, Caat e Merari.
2 Los nombres de los hijos de Gersón son los siguientes: Libní y Simí.2 E i figliuoli di Caat: Amram, Isaar, Ebron e Oziel.
3 Los hijos de Quehat fueron Amram, Ishar, Hebrón y Uziel.3 I figliuoli di Amram: Moisè e Aaron e Maria. I figliuoli di Aaron: Nadab e Abiu e Eleazar e Itamar.
4 Los hijos de Merarí fueron Majlí y Musí. Estas son las familias de los levitas, agrupadas según sus padres.4 Eleazar generò Finees, e Finees generò Abisue.
5 El hijo de Gersón fue Libní; Iájat; el hijo de Iájat, Zimá;5 Abisue generò Bocci, e Bocci generò Ozi.
6 el hijo de Zimá, Ioaj; el hijo de Ioaj, Idó; el hijo de Idó, Zéraj; el hijo de Zéraj, Ieotrai.6 Ozi generò Zaraia, e Zaraia generò Meraiot.
7 El hijo de Quehat fue Aminadab; el hijo de Aminadab, Coré; el hijo de Coré, Asir;7 E Meraiot generò Amaria, e Amaria generò Achitob.
8 el hijo de Asir, Elcaná; el hijo de Elcaná, Ebiasaf; el hijo de Ebiasaf, Asir;8 E Achitob generò Sadoc, e Sadoc generò Achimaas.
9 el hijo de Asir, Tájat; el hijo de Tájat, Uriel; el hijo de Uriel, Ozías; el hijo de Ozías, Saúl.9 Achimaas generò Azaria; Azaria generò Ioanan.
10 Los hijos de Elcaná fueron Amasai y Ajimot.10 Ioanan generò Azaria; esso è quello il quale fu fatto sacerdote nella casa che edificò Salomone in Ierusalem.
11 El hijo de Ajimot fue Elcaná; el hijo de Elcaná, Sofai; el hijo de Sofai, Nájat;11 E generò Azaria, Amaria; e Amaria generò Achitob.
12 el hijo de Nájat, Eliab; el hijo de Eliab, Ierojam; el hijo de Ierojam, Elcaná; el hijo de Elcaná, Samuel.12 Achitob generò Sadoc; Sadoc generò Sellum.
13 Los hijos de Samuel fueron Joel, el primogénito, y Abías, el segundo.13 Sellum generò Elchia, ed Elchia generò Azaria.
14 El hijo de Merarí fue Majlí; el hijo de Majlí, Libní; el hijo de Libní, Simei; el hijo de Simei, Uzá,14 E Azaria generò Saraia; Saraia generò Iosedec.
15 El hijo de Uzá, Simá; el hijo de Zimá, Jaguías; el hijo de Jaguías, Asaías.15 E Iosedec uscìo, quando Iddio translatò Giuda e Ierusalem per le mani di Nabucodonosor.
16 Estos son los cantores que puso David para dirigir el canto en la Casa del Señor, desde que el Arca descansó en ella.16 Onde li figliuoli di Levi furono Gerson e Caat e Merari.
17 Ellos servían como cantores ante la Morada –la Carpa del Encuentro– hasta que Salomón edificó el Templo del Señor en Jerusalén, y prestaban servicio conforme a su reglamento.17 E questi sono i nomi de' figliuoli di Gerson : Lobni e Semei.
18 Los que ejercían ese ministerio y sus hijos son los siguientes: De los descendientes de Quehat: Hemán el cantor, hijo de Joel, hijo de Samuel,18 I figliuoli di Caat: Amram e Isaar ed Ebron e Oziel.
19 hijo de Elcaná, hijo de Ierojam, hijo de Eliel, hijo de Tóaj,19 E' figliuoli di Merari: Mooli e Musi. Queste sono le cognazioni di Levi secondo le famiglie loro:
20 hijo de Sud, hijo de Elcaná, hijo de Májat, hijo de Amasai,20 Gerson, Lobni suo figliuolo, Iaat suo figliuolo, Zamma suo figliuolo,
21 hijo de Elcaná, hijo de Joel, hijo de Azarías, hijo de Sefanías,21 e Ioa suo figliuolo, Addo suo figliuolo, Zara suo figliuolo, Ietrai suo figliuolo.
22 hijo de Tájat, hijo de Asir, hijo de Ebiasaf, hijo de Coré,22 I figliuoli di Caat: Aminadab suo figliuolo, Core suo figliuolo, Asir suo figliuolo,
23 hijo de Ishar, hijo de Quehat, hijo de Leví, hijo de Israel.23 Elcana suo figliuolo, Abiasaf suo figliuolo, Asir suo figliuolo,
24 Además, su hermano Asaf, que asistía a su derecha. Asaf era hijo de Berequías, hijo de Simá,24 Taat suo figliuolo, Uriel suo figliuolo, Ozia suo figliuolo, [Saul suo figliuolo].
25 hijo de Micael, hijo de Baasías, hijo de Malquías,25 I figliuoli di Elcana: Amasai e Achimot,
26 hijo de Etní, hijo de Zéraj, hijo de Adaías,26 ed Elcana i figliuoli di Elcana: Sofai suo figliuolo, Naat suo figliuolo,
27 hijo de Etán, hijo de Zimá, hijo de Simei,27 Eliab suo figliuolo, Ieroam suo figliuolo, Elcana suo figliuolo.
28 hijo de Iájat, hijo de Gersón, hijo de Leví.28 I figliuoli di Samuel: il primogenito Vasseni e Abia.
29 Los hijos de Merarí, sus hermanos, que asistían a su izquierda, eran Etán, hijo de Quisí, hijo de Abdí, hijo de Maluc,29 I figliuoli di Merari: Mooli, Lobni suo figliuolo, Semei suo figliuolo, Oza suo figliuolo,
30 Hijo de Jasabías, hijo de Amasías, hijo de Jilquías,30 Sammaa suo figliuolo, Aggia suo figliuolo, Asaia suo figliuolo.
31 hijo de Amsí, hijo de Baní, hijo de Sémer,31 Questi sono quelli che David ordinò sopra gli cantatori della casa di Dio, poichè l'arca fu collocata.
32 hijo de Majlí, hijo de Musí, hijo de Merarí, hijo de Leví.32 E ministravano dinanzi al tabernacolo del testimonio cantando, insino a tanto che Salomone edificò la casa del Signore in Ierusalem; e istavano nel servizio secondo l'ordine loro.
33 Sus hermanos, los levitas, estaban encargados de todo el servicio de la Morada de la Casa de Dios.33 E questi sono quelli che istavano dinanzi colli loro figliuoli; de' figliuoli di Caat: Eman cantatore figliuolo di Ioel, figliuolo di Samuel,
34 Pero Aarón y sus hijos eran los que quemaban las ofrendas en el altar de los holocaustos y en el altar de los perfumes: ellos se ocupaban de todo lo concernientes a las cosas santísimas y del rito de expiación en favor de Israel, según lo que había ordenado Moisés, el servidor de Dios.34 figliuolo di Elcana, figliuolo di Ieroam, figliuolo di Eliel, figliuolo di Tou,
35 El hijo de Aarón fue Eleazar; el hijo de Eleazar, Pinjás; el hijo de Pinjás, Abisúa;35 figliuolo di Suf, figliuolo di [Elcana, figliuolo di] Maat, figliuolo di Amasai,
36 el hijo de Abisúa, Buquí; el hijo de Buquí, Uzí; el hijo de Uzí, Zerajías;36 figliuolo di Elcana, figliuolo di Ioel, figliuolo di Azaria, figliuolo di Sofonia,
37 el hijo de Zerajías, Meraiot; el hijo de Meraiot, Amarías; el hijo de Amarías, Ajitub;37 figliuolo di Taat, figliuolo di Asir, figliuolo di Abiasaf, figliuolo di Core,
38 el hijo de Ajitub, Sadoc; el hijo de Sadoc, Ajimáas.38 figliuolo di Isaar, figliuolo di Caat, figliuolo di Levi, figliuolo di Israel.
39 Estos son los lugares de residencia de los descendientes de Aarón, según los límites de sus campamentos: A los descendientes de Aarón, de la familia de los quehatitas –porque la suerte cayó primero sobre ellos –39 E il suo fratello Asaf, il quale istava alla sua parte diritta, è Asaf figliuolo di Barachia, figliuolo di Samaa,
40 se les dio Hebrón en el país de Judá, con sus campos de pastoreo vecinos;40 figliuolo di Micael, figliuolo di Basaia, figliuolo di Melchia,
41 pero el campo de la ciudad y sus poblados fueron dados a Caleb, hijo de Iefuné.41 figliuolo di Atanai, figliuolo di Zara, figliuolo di Adaia,
42 Las ciudades de refugio concedidas a los hijos de Aarón fueron Hebrón, Libná con sus campos de pastoreo; Iatir y Estemoa con sus campos de pastoreo;42 figliuolo di Etan, figliuolo di Zamma, figliuolo di Semei,
43 Jilaz, Debir,43 figliuolo di Iet, figliuolo di Gersom, figliuolo di Levi.
44 Asán y Bet Semes, con sus respectivos campos de pastoreo.44 I figliuoli di Merari, loro fratelli, alla parte sinistra: Etan figliuolo di Cusi, figliuolo di Abdi, figliuolo di Maloc,
45 Y de la tribu de Benjamín, se les dio Gueba, Alémet y Anatot, con sus respectivos campos de pastoreo. En total, sus ciudades fueron trece, distribuidas según sus familias.45 figliuolo di Asabia, figliuolo di Amasia, figliuolo di Elcia,
46 A los otros hijos de Quehat les dieron por sorteo, conforme a sus familias, diez ciudades de la tribu de Efraím, de la tribu de Dan y de media tribu de Manasés.46 figliuolo di [Amasai, figliuolo di] Boni, figliuolo di Somer,
47 A los hijos de Gersón, según sus familias, les correspondieron trece ciudades de la tribu de Isacar, de la tribu de Aser, de la tribu de Neftalí y de la tribu de Manasés en el Basán.47 figliuolo di Mooli, figliuolo di Musi, figliuolo di Merari, figliuolo di Levi.
48 A los hijos de Merarí, según sus familias, les tocaron en suerte doce ciudades de la tribu de Rubén, de la tribu de Gad y de la tribu de Zabulón.48 E' fratelli loro Leviti, i quali sono ordinati in tutto al servigio del tabernacolo della casa del Signore.
49 Los israelitas dieron a los levitas estas ciudades con sus campos de pastoreo.49 E Aaron e i suoi figliuoli offerìano lo incenso sopra l'altare dello olocausto e sopra l'altare dello timiama, in tutta l'opera di SANCTA SANCTORUM, acciò che pregassono per Israel, secondo tutto quello che comandò Moisè servo di Dio.
50 Ellos les entregaron, mediante un sorteo, las ciudades de las tribus de Judá, de Simeón y de Benjamín antes mencionadas.50 Questi sono i figliuoli di Aaron: Eleazar suo figliuolo, Finees suo figliuolo, Abisue suo figliuolo,
51 A las otras familias de los descendientes de Quehat, les tocaron en suerte ciudades de la tribu de Efraím.51 Bocci suo figliuolo, Ozi suo figliuolo, Zaraia suo figliuolo,
52 Les fueron asignadas las siguientes ciudades de refugio: Siquém, en la montaña de Efraím, Guézer,52 Meraiot suo figliuolo, Amaria suo figliuolo, Achitob suo figliuolo,
53 Iocmeam, Bet Jorón,53 Sadoc suo figliuolo, Achimaas suo figliuolo.
54 Aialón y Gat Rimón, con sus respectivos campos de pastoreo.54 E queste sono le loro abitazioni per le contrade e per li confini, cioè de' figliuoli di Aaron, secondo le cognazioni de' Caatiti; però che a loro era venuto in sorte.
55 Y de la mitad de la tribu de Manasés les fueron asignadas Aner y Bilán, con sus respectivos campos de pastoreo. Esto es lo que se dio a las familias de los otros hijos de Quehat.55 Onde nella terra di Giuda diedero loro Ebron e i suoi sobborghi dintorno;
56 A los hijos de Gersón, se les dio: de la mitad de la tribu de Manasés, Golán, en Basán, y Astarot, con sus respectivos campos de pastoreo.56 e i campi della città e le ville a Caleb figliuolo di Iefone.
57 De la tribu de Isacar, Cadés, Dobrat,57 E a' figliuoli di Aaron diedero città a rifuggire, Ebron e Lobna e i suoi sobborghi,
58 Ramot y Aném, con sus respectivos campos de pastoreo.58 e Ieter ed Estemo con li suoi sobborghi, ed Elon e Dabir coi suoi sobborghi,
59 De la tribu de Aser, Masal, Abdón,59 Asan e Betsemes, e' sobborghi suoi.
60 Jucoc y Rejob, con sus respectivos campos de pastoreo.60 E della tribù di Beniamin, Gabee e i sobborghi suoi, e Almat con i sobborghi suoi, e Anatot coi sobborghi suoi; tutte le città furono XIII, per le loro cognazioni.
61 De la tribu de Neftalí, Quedes, en Galilea, Jamón y Quiriataim, con sus respectivos campos de pastoreo.61 E ai figliuoli di Caat, ch' erano rimasi delle loro cognazioni, diedero della mezza tribù di Manasse in possessione X cittadi.
62 A los demás hijos de Merarí, se les dio: de la tribu de Zabulón, Rimón y Tabor, con sus respectivos campos de pastoreo.62 E ai figliuoli di Gerson per le loro cognazioni, della tribù di Issacar e della tribù d' Aser e della tribù di Neftali e della tribù di Manasse in Basan, XIII città.
63 De la tribu de Rubén, en la otra parte del Jordán, frente a Jericó, al este del Jordán: Béser en el desierto, Iahsa,63 E ai figliuoli di Merari per le loro cognazioni, della tribù di Ruben e della tribù di Gad e della tribù di Zabulon, gli diedero in parte dodici città.
64 Quedemot y Mefaat, con sus respectivos campos de pastoreo.64 E diedero i figliuoli d' Israel ai Leviti, città e i suoi sobborghi.
65 De la tribu de Gad, Ramot, en Galaad, Majanaim,65 E diedero per parte della tribù de' figliuoli di Giuda e della tribù de' figliuoli di Simeon e della tribù de' figliuoli di Beniamin, queste città le quali chiamarono secondo i nomi loro,
66 Jesbón y Iazer, con sus respectivos campos de pastoreo.66 e a coloro ch' erano della cognazione de' figliuoli di Caat; e furono le cittadi nelli loro termini della tribù di Efraim.
67 Onde gli diedero città a rifuggire: Sichem coi sobborghi suoi nel monte di Efraim, e Gazer con i suoi sobborghi,
68 Iemaan con i suoi sobborghi, e Betoron somigliantemente,
69 (e anche della tribù di Dan: Ebete, Gebetor ed Elienam), ed Elon con i sobborghi suoi, e Getremmon per simile modo.
70 E della mezza tribù di Manasse: Aner e i sobborghi suoi, Balaam e i suoi sobborghi, cioè [a] quelli ( ch' erano) della cognazione de' figliuoli di Caat, che erano rimasi.
71 Ai figliuoli di Gersom, della cognazione della mezza tribù di Manasse: Gaulon in Basan e i suoi sobborghi, [e Astarot con i sobborghi suoi].
72 Della tribù d' Issacar: Cedes e i sobborghi suoi, e Daberet con i suoi sobborghi,
73 e Ramot con i suoi sobborghi, e Anem con i suoi sobborghi.
74 E della tribù di Aser: Masal con i sobborghi suoi, e Abdon similmente,
75 e Ucac e i sobborghi suoi, e Roob con i sobborghi suoi.
76 E della tribù di Neftali: Cedes in Galilea con i sobborghi suoi, Amon con i suoi sobborghi, e Cariataim con i sobborghi suoi.
77 E ai figliuoli di Merari ch' erano rimasi della tribù di Zabulon: Remmono e i sobborghi suoi, e Tabor con i sobborghi suoi.
78 E oltre il Giordano dirincontro a Ierico, contro all' oriente del Giordano, della tribù di Ruben: Bosor nella solitudine colli sobborghi suoi, e Iassa colli sobborghi suoi,
79 e Cademot colli sobborghi suoi, e Mefaat colli sobborghi suoi.
80 E della tribù di Gad: Ramot in Galaad e i sobborghi suoi, Manaim con i suoi sobborghi,
81 ed Esebon con i suoi sobborghi, e Iezer co' suoi sobborghi.