Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Baruch 5


font
BIBLES DES PEUPLESBIBLIA
1 Quitte ta robe de deuil et de tristesse, Jérusalem, revêts-toi pour toujours de la Gloire du Dieu.1 Jerusalén, quítate tu ropa de duelo y aflición, y vístete para siempre el esplendor de la gloria que viene de Dios.
2 Drape-toi dans le manteau de droiture qui t’arrive de Dieu, et couronne ta tête de la Gloire de l’Éternel.2 Envuélvete en el manto de la justicia que procede de Dios, pon en tu cabeza la diadema de gloria del Eterno.
3 Il veut révéler ta beauté à tout être vivant sous le ciel,3 Porque Dios mostrará tu esplendor a todo lo que hay bajo el cielo.
4 et pour toujours il te donne ce nom: “Paix dans la Justice”, “Splendeur dans la crainte de Dieu”.4 Pues tu nombre se llamará de parte de Dios para siempre: «Paz de la Justicia» y «Gloria de la Piedad».
5 Lève-toi Jérusalem, porte-toi sur les hauteurs et regarde vers l’orient. Vois tes enfants qui se rassemblent du couchant jusqu’au levant à la parole du Saint; ils sont tout à la joie car Dieu s’est souvenu d’eux.5 Levántate, Jerusalén, sube a la altura, tiende tu vista hacia Oriente y ve a tus hijos reunidos desde oriente a occidente, a la voz del Santo, alegres del recuerdo de Dios.
6 Ils t’avaient quittée à pied, enlevés par l’ennemi, Dieu les ramène en carrosses, honorés comme des princes royaux.6 Salieron de ti a pie, llevados por enemigos, pero Dios te los devuelve traídos con gloria, como un trono real.
7 Car Dieu a décidé de niveler les montagnes hautes, les collines éternelles, de combler les vallées et d’aplanir le sol, pour qu’Israël marche d’un pas sûr, abrité par la gloire de son Dieu.7 Porque ha ordenado Dios que sean rebajados todo monte elevado y los collados eternos, y comados los valles hasta allanar la tierra, para que Israel marche en seguro bajo la gloria de Dios.
8 Sur l’ordre de Dieu, les forêts elles-mêmes et tous les arbres odorants prêteront leur ombre à Israël.8 Y hasta las selvas y todo árbol aromático darán sombra a Israel por orden de Dios.
9 Oui, Dieu conduira Israël en fête à la lumière de sa gloire, sa miséricorde et sa justice lui feront escorte.9 Porque Dios guiará a Israel con alegría a la luz de su gloria, con la misericordia y la justicia que vienen de él. Copia de la carta que envió Jeremías a los que iban a ser llevados cautivos a Babilonia por el rey de los babilonios, para comunicarles lo que Dios le había ordenado.