ΨΑΛΜΟΙ - Salmi - Psalms 10
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| LXX | Biblija Hrvatski |
|---|---|
| 1 εις το τελος ψαλμος τω δαυιδ επι τω κυριω πεποιθα πας ερειτε τη ψυχη μου μεταναστευου επι τα ορη ως στρουθιον | 1 LAMED Zašto, Jahve, stojiš daleko, zašto se skrivaš u dane tjeskobe? |
| 2 οτι ιδου οι αμαρτωλοι ενετειναν τοξον ητοιμασαν βελη εις φαρετραν του κατατοξευσαι εν σκοτομηνη τους ευθεις τη καρδια | 2 Obijesni bezbožnik jadnika goni, u zamke ga hvata koje mu postavi. |
| 3 οτι α κατηρτισω καθειλον ο δε δικαιος τι εποιησεν | 3 MEM Bezbožnik se pohlepom hvali, lakomac psuje i Jahvu prezire. |
| 4 κυριος εν ναω αγιω αυτου κυριος εν ουρανω ο θρονος αυτου οι οφθαλμοι αυτου εις τον πενητα αποβλεπουσιν τα βλεφαρα αυτου εξεταζει τους υιους των ανθρωπων | 4 NUN Bezbožnik zbori u obijesti svojoj: »Ne, istrage nema! Ta ni Boga nema!« I u tome sva mu je misao. |
| 5 κυριος εξεταζει τον δικαιον και τον ασεβη ο δε αγαπων αδικιαν μισει την εαυτου ψυχην | 5 Puti su mu svagda uspješni, na sudove tvoje on i ne misli, sve protivnike svoje prezire. |
| 6 επιβρεξει επι αμαρτωλους παγιδας πυρ και θειον και πνευμα καταιγιδος η μερις του ποτηριου αυτων | 6 SAMEK U srcu veli: »Neću posrnuti! Ni u kojem koljenu neću biti nesretan.« |
| 7 οτι δικαιος κυριος και δικαιοσυνας ηγαπησεν ευθυτητα ειδεν το προσωπον αυτου | 7 PE Usta mu puna kletve, lukavstva i prijevare, pod jezikom njegovim muka i nesreća. |
| 8 U zasjedi čuči pokraj ograda, potajno ubija nevina, očima siromaha vreba. | |
| 9 AJIN U zaklonu sjedi k’o lav u pećini, vreba da opljačka jadnika i da ga povuče u mrežu. | |
| 10 SADE Pritajen čuči na zemlji, od nasilja mu siromasi padaju. | |
| 11 U srcu svome veli: »Zaboravi Gospod, odvrati lice i nikoga ne vidi!« | |
| 12 KOF Ustani, Gospode Bože, podigni ruku, ne zaboravi siromaha. | |
| 13 Zašto da bezbožnik prezire Boga, zašto da kaže u srcu: »Neće kazniti!« | |
| 14 REŠ Jer ti vidiš, gledaš jad i nevolju, u ruci je mjeriš. Siromah se tebi predaje, ubogu ti si pomoć! | |
| 15 ŠIN Pakosnu grešniku satri mišicu, kazni mu pakost da je više ne bude! | |
| 16 Jahve je kralj u vijeke vjekova, iz zemlje njegove nestat će pogana. | |
| 17 TAU Počuj, o Jahve, čežnju siromašnih, okrijepi im srce, uho prikloni: | |
| 18 da zaštitiš pravo ubogih i tlačenih, da straha više ne zadaje čovjek zemljànî. |
ITALIANO
ENGLISH
ESPANOL
FRANCAIS
LATINO
PORTUGUES
DEUTSCH
MAGYAR
Ελληνική
לשון עברית
عَرَبيْ