Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Lettera agli Ebrei (عبرانيين) 10


font
SMITH VAN DYKENOVA VULGATA
1 لان الناموس اذ له ظل الخيرات العتيدة لا نفس صورة الاشياء لا يقدر ابدا بنفس الذبائح كل سنة التي يقدمونها على الدوام ان يكمّل الذين يتقدمون.1 Umbram enim habens lex bonorum futurorum, non ip sam imaginem rerum, per singulos annos iisdem ipsis hostiis, quas offerunt indesinenter, numquam potest accedentes perfectos facere.
2 وإلا أفما زالت تقدم. من اجل ان الخادمين وهم مطهرون مرة لا يكون لهم ايضا ضمير خطايا.2 Alioquin nonne cessassent offerri, ideo quod nullam haberent ultra conscientiam peccatorum cultores semel mundati?
3 لكن فيها كل سنة ذكر خطايا.3 Sed in ipsis commemoratio peccatorum per singulos annos fit.
4 لانه لا يمكن ان دم ثيران وتيوس يرفع خطايا.4 Impossibile enim est sanguinem taurorum et hircorum auferre peccata.
5 لذلك عند دخوله الى العالم يقول ذبيحة وقربانا لم ترد ولكن هيأت لي جسدا.5 Ideo ingrediens mundum dicit:
“ Hostiam et oblationem noluisti,
corpus autem aptasti mihi;
6 بمحرقات وذبائح للخطية لم تسرّ.6 holocautomata et sacrificia pro peccato
non tibi placuerunt.
7 ثم قلت هانذا اجيء في درج الكتاب مكتوب عني لافعل مشيئتك يا الله.7 Tunc dixi: Ecce venio,
in capitulo libri scriptum est de me,
ut faciam, Deus, voluntatem tuam ”.
8 اذ يقول آنفا انك ذبيحة وقربانا ومحرقات وذبائح للخطية لم ترد ولا سررت بها. التي تقدّم حسب الناموس.8 Superius dicens: “ Hostias et oblationes et holocautomata et sacrificia pro peccato noluisti, nec placuerunt tibi ”, quae secundum legem offeruntur,
9 ثم قال هانذا اجيء لافعل مشيئتك يا الله. ينزع الاول لكي يثبت الثاني.9 tunc dixit: “ Ecce venio, ut faciam voluntatem tuam ”. Aufert primum, ut secundum statuat;
10 فبهذه المشيئة نحن مقدّسون بتقديم جسد يسوع المسيح مرة واحدة10 in qua voluntate sanctificati sumus per oblationem corporis Christi Iesu in semel.
11 وكل كاهن يقوم كل يوم يخدم ويقدّم مرارا كثيرة تلك الذبائح عينها التي لا تستطيع البتة ان تنزع الخطية.11 Et omnis quidem sacerdos stat cotidie ministrans et easdem saepe offerens hostias, quae numquam possunt auferre peccata.
12 واما هذا فبعدما قدّم عن الخطايا ذبيحة واحدة جلس الى الابد عن يمين الله12 Hic autem, una pro peccatis oblata hostia, in sempiternum consedit in dextera Dei,
13 منتظرا بعد ذلك حتى توضع اعداؤه موطئا لقدميه.13 de cetero exspectans, donec ponantur inimici eius scabellum pedum eius;
14 لانه بقربان واحد قد اكمل الى الابد المقدّسين.14 una enim oblatione consummavit in sempiternum eos, qui sanctificantur.
15 ويشهد لنا الروح القدس ايضا. لانه بعدما قال سابقا15 Testificatur autem nobis et Spiritus Sanctus; postquam enim dixit:
16 هذا هو العهد الذي اعهده معهم بعد تلك الايام يقول الرب اجعل نواميسي في قلوبهم واكتبها في اذهانهم16 “ Hoc est testamentum, quod testabor ad illos post dies illos, dicit Dominus, dando leges meas in cordibus eorum, et in mente eorum superscribam eas;
17 ولن اذكر خطاياهم وتعدياتهم في ما بعد.17 et peccatorum eorum et iniquitatum eorum iam non recordabor amplius ”.
18 وانما حيث تكون مغفرة لهذه لا يكون بعد قربان عن الخطية18 Ubi autem horum remissio, iam non oblatio pro peccato.
19 فاذ لنا ايها الاخوة ثقة بالدخول الى الاقداس بدم يسوع19 Habentes itaque, fratres, fiduciam in introitum Sanctorum in sanguine Iesu,
20 طريقا كرّسه لنا حديثا حيّا بالحجاب اي جسده20 quam initiavit nobis viam novam et viventem per velamen, id est carnem suam,
21 وكاهن عظيم على بيت الله21 et sacerdotem magnum super domum Dei,
22 لنتقدم بقلب صادق في يقين الايمان مرشوشة قلوبنا من ضمير شرير ومغتسلة اجسادنا بماء نقي22 accedamus cum vero corde in plenitudine fidei, aspersi corda a conscientia mala et abluti corpus aqua munda;
23 لنتمسك باقرار الرجاء راسخا لان الذي وعد هو امين.23 teneamus spei confessionem indeclinabilem, fidelis enim est, qui repromisit;
24 ولنلاحظ بعضنا بعضا للتحريض على المحبة والاعمال الحسنة24 et consideremus invicem in provocationem caritatis et bonorum operum,
25 غير تاركين اجتماعنا كما لقوم عادة بل واعظين بعضنا بعضا وبالاكثر على قدر ما ترون اليوم يقرب25 non deserentes congregationem nostram, sicut est consuetudinis quibusdam, sed exhortantes, et tanto magis quanto videtis appropinquantem diem.
26 فانه ان اخطأنا باختيارنا بعد ما اخذنا معرفة الحق لا تبقى بعد ذبيحة عن الخطايا26 Voluntarie enim peccantibus nobis, post acceptam notitiam veritatis, iam non relinquitur pro peccatis hostia,
27 بل قبول دينونة مخيف وغيرة نار عتيدة ان تأكل المضادين.27 terribilis autem quaedam exspectatio iudicii, et ignis aemulatio, quae consumptura est adversarios.
28 من خالف ناموس موسى فعلى شاهدين او ثلاثة شهود يموت بدون رأفة28 Irritam quis faciens legem Moysis, sine ulla miseratione duobus vel tribus testibus moritur;
29 فكم عقابا اشر تظنون انه يحسب مستحقا من داس ابن الله وحسب دم العهد الذي قدّس به دنسا وازدرى بروح النعمة.29 quanto deteriora putatis merebitur supplicia, qui Filium Dei conculcaverit et sanguinem testamenti communem duxerit, in quo sanctificatus est, et Spiritui gratiae contumeliam fecerit?
30 فاننا نعرف الذي قال لي الانتقام انا اجازي يقول الرب. وايضا الرب يدين شعبه.30 Scimus enim eum, qui dixit: “ Mihi vindicta, ego retribuam ”; et iterum: “ Iudicabit Dominus populum suum ”.
31 مخيف هو الوقوع في يدي الله الحي31 Horrendum est incidere in manus Dei viventis.
32 ولكن تذكروا الايام السالفة التي فيها بعدما أنرتم صبرتم على مجاهدة آلام كثيرة32 Rememoramini autem pristinos dies, in quibus illuminati magnum certamen sustinuistis passionum,
33 من جهة مشهورين بتعييرات وضيقات ومن جهة صائرين شركاء الذين تصرّف فيهم هكذا.33 in altero quidem opprobriis et tribulationibus spectaculum facti, in altero autem socii taliter conversantium effecti;
34 لانكم رثيتم لقيودي ايضا وقبلتم سلب اموالكم بفرح عالمين في انفسكم ان لكم مالا افضل في السموات وباقيا.34 nam et vinctis compassi estis et rapinam bonorum vestrorum cum gaudio suscepistis, cognoscentes vos habere meliorem substantiam et manentem.
35 فلا تطرحوا ثقتكم التي لها مجازاة عظيمة.35 Nolite itaque abicere confidentiam vestram, quae magnam habet remunerationem;
36 لانكم تحتاجون الى الصبر حتى اذا صنعتم مشيئة الله تنالون الموعد.36 patientia enim vobis necessaria est, ut voluntatem Dei facientes reportetis promissionem.
37 لانه بعد قليل جدا سيأتي الآتي ولا يبطئ.37 Adhuc enim modicum quantulum,
qui venturus est, veniet et non tardabit.
38 اما البار فبالايمان يحيا وان ارتد لا تسرّ به نفسي.38 Iustus autem meus ex fide vivet;
quod si subtraxerit se,
non sibi complacet in eo anima mea.
39 واما نحن فلسنا من الارتداد للهلاك بل من الايمان لاقتناء النفس39 Nos autem non sumus subtractionis in perditionem, sed fidei in acquisitionem animae.