1 فتقوّ انت يا ابني بالنعمة التي في المسيح يسوع. | 1 Tu ergo fili mi, confortare in gratia, quæ est in Christo Jesu : |
2 وما سمعته مني بشهود كثيرين اودعه اناسا امناء يكونون اكفاء ان يعلّموا آخرين ايضا. | 2 et quæ audisti a me per multos testes, hæc commenda fidelibus hominibus, qui idonei erant et alios docere. |
3 فاشترك انت في احتمال المشقات كجندي صالح ليسوع المسيح. | 3 Labora sicut bonus miles Christi Jesu. |
4 ليس احد وهو يتجند يرتبك باعمال الحياة لكي يرضي من جنّده. | 4 Nemo militans Deo implicat se negotiis sæcularibus : ut ei placeat, cui se probavit. |
5 وايضا ان كان احد يجاهد لا يكلّل ان لم يجاهد قانونيا. | 5 Nam et qui certat in agone, non coronatur nisi legitime certaverit. |
6 يجب ان الحرّاث الذي يتعب يشترك هو اولا في الاثمار. | 6 Laborantem agricolam oportet primum de fructibus percipere. |
7 افهم ما اقول. فليعطك الرب فهما في كل شيء. | 7 Intellige quæ dico : dabit enim tibi Dominus in omnibus intellectum. |
8 اذكر يسوع المسيح المقام من الاموات من نسل داود بحسب انجيلي | 8 Memor esto Dominum Jesum Christum resurrexisse a mortuis ex semine David, secundum Evangelium meum, |
9 الذي فيه احتمل المشقات حتى القيود كمذنب. لكن كلمة الله لا تقيّد. | 9 in quo laboro usque ad vincula, quasi male operans : sed verbum Dei non est alligatum. |
10 لاجل ذلك انا اصبر على كل شيء لاجل المختارين لكي يحصلوا هم ايضا على الخلاص الذي في المسيح يسوع مع مجد ابدي. | 10 Ideo omnia sustineo propter electos, ut et ipsi salutem consequantur, quæ est in Christo Jesu, cum gloria cælesti. |
11 صادقة هي الكلمة انه ان كنا قد متنا معه فسنحيا ايضا معه. | 11 Fidelis sermo : nam si commortui sumus, et convivemus : |
12 ان كنا نصبر فسنملك ايضا معه. ان كنا ننكره فهو ايضا سينكرنا. | 12 si sustinebimus, et conregnabimus : si negaverimus, et ille negabit nos : |
13 ان كنا غير امناء فهو يبقى امينا لن يقدر ان ينكر نفسه | 13 si non credimus, ille fidelis permanet, negare seipsum non potest.
|
14 فكّر بهذه الامور مناشدا قدام الرب ان لا يتماحكوا بالكلام. الامر غير النافع لشيء. لهدم السامعين. | 14 Hæc commone, testificans coram Domino. Noli contendere verbis : ad nihil enim utile est, nisi ad subversionem audientium. |
15 اجتهد ان تقيم نفسك للّه مزكّى عاملا لا يخزى مفصّلا كلمة الحق بالاستقامة. | 15 Sollicite cura teipsum probabilem exhibere Deo, operarium inconfusibilem, recte tractantem verbum veritatis. |
16 واما الاقوال الباطلة الدنسة فاجتنبها لانهم يتقدمون الى اكثر فجور. | 16 Profana autem et vaniloquia devita : multum enim proficiunt ad impietatem : |
17 وكلمتهم ترعى كآكلة. الذين منهم هيمينايس وفيليتس | 17 et sermo eorum ut cancer serpit : ex quibus est Hymenæus et Philetus, |
18 اللذان زاغا عن الحق قائلين ان القيامة قد صارت فيقلبان ايمان قوم. | 18 qui a veritate exciderunt, dicentes resurrectionem esse jam factam, et subverterunt quorumdam fidem. |
19 ولكن اساس الله الراسخ قد ثبت اذ له هذا الختم. يعلم الرب الذين هم له. وليتجنب الاثم كل من يسمّي اسم المسيح. | 19 Sed firmum fundamentum Dei stat, habens signaculum hoc : cognovit Dominus qui sunt ejus, et discedat ab iniquitate omnis qui nominat nomen Domini. |
20 ولكن في بيت كبير ليس آنية من ذهب وفضة فقط بل من خشب وخزف ايضا وتلك للكرامة وهذه للهوان. | 20 In magna autem domo non solum sunt vasa aurea, et argentea, sed et lignea, et fictilia : et quædam quidem in honorem, quædam autem in contumeliam. |
21 فان طهّر احد نفسه من هذه يكون اناء للكرامة مقدسا نافعا للسيد مستعدا لكل عمل صالح | 21 Si quis ergo emundaverit se ab istis, erit vas in honorem sanctificatum, et utile Domino ad omne opus bonum paratum. |
22 اما الشهوات الشبابية فاهرب منها واتبع البر والايمان والمحبة والسلام مع الذين يدعون الرب من قلب نقي. | 22 Juvenilia autem desideria fuge, sectare vero justitiam, fidem, spem, caritatem, et pacem cum iis qui invocant Dominum de corde puro. |
23 والمباحثات الغبية والسخيفة اجتنبها عالما انها تولّد خصومات. | 23 Stultas autem et sine disciplina quæstiones devita : sciens quia generant lites. |
24 وعبد الرب لا يجب ان يخاصم بل يكون مترفقا بالجميع صالحا للتعليم صبورا على المشقات | 24 Servum autem Domini non oportet litigare : sed mansuetum esse ad omnes, docibilem, patientem, |
25 مؤدبا بالوداعة المقاومين عسى ان يعطيهم الله توبة لمعرفة الحق | 25 cum modestia corripientem eos qui resistunt veritati, nequando Deus det illis pœnitentiam ad cognoscendam veritatem, |
26 فيستفيقوا من فخ ابليس اذ قد اقتنصهم لارادته | 26 et resipiscant a diaboli laqueis, a quo captivi tenentur ad ipsius voluntatem. |