Scrutatio

Giovedi, 16 maggio 2024 - San Simone Stock ( Letture di oggi)

Proverbi (امثال) 2


font
SMITH VAN DYKENEW JERUSALEM
1 يا ابني ان قبلت كلامي وخبأت وصاياي عندك1 My child, if you take my words to heart, if you set store by my commandments,
2 حتى تميل اذنك الى الحكمة وتعطّف قلبك على الفهم2 tuning your ear to wisdom, tuning your heart to understanding,
3 ان دعوت المعرفة ورفعت صوتك الى الفهم3 yes, if your plea is for clear perception, if you cry out for understanding,
4 ان طلبتها كالفضة وبحثت عنها كالكنوز4 if you look for it as though for silver, search for it as though for buried treasure,
5 فحينئذ تفهم مخافة الرب وتجد معرفة الله.5 then you wil understand what the fear of Yahweh is, and discover the knowledge of God.
6 لان الرب يعطي حكمة. من فمه المعرفة والفهم.6 For Yahweh himself is giver of wisdom, from his mouth issue knowledge and understanding.
7 يذخر معونة للمستقيمين. هو مجنّ للسالكين بالكمال.7 He reserves his advice for the honest, a shield to those whose ways are sound;
8 لنصر مسالك الحق وحفظ طريق اتقيائه.8 he stands guard over the paths of equity, he keeps watch over the way of those faithful to him.
9 حينئذ تفهم العدل والحق والاستقامة. كل سبيل صالح9 Then you wil understand uprightness, equity and fair dealing, the paths that lead to happiness.
10 اذا دخلت الحكمة قلبك ولذّت المعرفة لنفسك10 When wisdom comes into your heart and knowledge fil s your soul with delight,
11 فالعقل يحفظك والفهم ينصرك11 then prudence wil be there to watch over you, and understanding wil be your guardian
12 لانقاذك من طريق الشرير ومن الانسان المتكلم بالاكاذيب12 to keep you from the way that is evil, from those whose speech is deceitful,
13 التاركين سبل الاستقامة للسلوك في مسالك الظلمة13 from those who leave the paths of honesty to walk the roads of darkness:
14 الفرحين بفعل السوء المبتهجين باكاذيب الشر14 those who find their joy in doing wrong, and their delight in deceitfulness,
15 الذين طرقهم معوجة وهم ملتوون في سبلهم.15 whose tracks are twisted, and the paths that they tread crooked.
16 لانقاذك من المرأة الاجنبية من الغريبة المتملقة بكلامها16 To keep you, too, from the woman who belongs to another, from the stranger, with her wheedlingwords;
17 التاركة اليف صباها والناسية عهد الهها.17 she has left the partner of her younger days, she has forgotten the covenant of her God;
18 لان بيتها يسوخ الى الموت وسبلها الى الأخيلة.18 her house is tilting towards Death, down to the Shades go her paths.
19 كل من دخل اليها لا يؤوب ولا يبلغون سبل الحياة.19 Of those who go to her not one returns, they never regain the paths of life.
20 حتى تسلك في طريق الصالحين وتحفظ سبل الصديقين.20 Thus you wil tread the way of good people, persisting in the paths of the upright.
21 لان المستقيمين يسكنون الارض والكاملين يبقون فيها.21 For the land will be for the honest to live in, the innocent will have it for their home;
22 اما الاشرار فينقرضون من الارض والغادرون يستأصلون منها22 while the wicked wil be cut off from the land, and the faithless rooted out of it.