Scrutatio

Martedi, 21 maggio 2024 - Santi Martiri Messicani (Cristoforo Magallanes Jara e 24 compagni) ( Letture di oggi)

1 Cronache ( اخبار) 23


font
SMITH VAN DYKEBIBBIA RICCIOTTI
1 لما شاخ داود وشبع اياما ملّك سليمان ابنه على اسرائيل.1 - Davide adunque vecchio e molto avanzato negli anni costituì Salomone, suo figlio, re sopra Israele
2 وجمع كل رؤساء اسرائيل والكهنة واللاويين.2 e riunì tutti i principi e tutti i sacerdoti e i leviti.
3 فعدّ اللاويون من ابن ثلاثين سنة فما فوق فكان عددهم حسب رؤوسهم من الرجال ثمانية وثلاثين الفا.3 Furono contati i leviti dai trent'anni in su e si trovò che essi erano trentottomila.
4 من هؤلاء للمناظرة على عمل بيت الرب اربعة وعشرون الفا. وستة آلاف عرفاء وقضاة.4 Tra questi, ventiquattromila furono eletti e distribuiti nei vari servizi della casa del Signore; seimila furono fatti capi e giudici;
5 واربعة آلاف بوابون واربعة آلاف مسبحون للرب بالآلات التي عملت للتسبيح.5 quattromila furono nominati portieri e altrettanti cantori che cantavano al Signore con gli strumenti che erano stati fatti per il canto.
6 وقسمهم داود فرقا لبني لاوي لجرشون وقهات ومراري.6 E Davide li distribuì secondo le classi dei figli di Levi, cioè Gerson, Caat e Merari.
7 من الجرشونيين لعدان وشمعي.7 I figli di Gerson: Leedan e Semei.
8 بنو لعدان الراس يحيئيل ثم زيثام ويوئيل ثلاثة.8 I figli di Leedan furon tre: Jaiel, capo, Zetan e Joel.
9 بنو شمعي شلوميث وحزيئيل وهاران ثلاثة. هؤلاء رؤوس آباء للعدان.9 I figli di Semei furono tre: Salomit, Osiel e Aran. Questi furono i capi della famiglia di Leedan.
10 وبنو شمعي يحث وزينا ويعوش وبريعة. هؤلاء بنو شمعي اربعة10 Altri figli di Semei: Let, Ziza, Jaus e Baria. Questi quattro furono figli di Semei.
11 وكان يحث الراس وزيزة الثاني. اما يعوش وبريعة فلم يكثرا الاولاد فكانوا في الاحصاء لبيت اب واحد11 Leet era il primo, Ziza il secondo; Jeus e Baria non ebbero molti figli, e furono considerati perciò come formanti una sola famiglia ed una sola casa.
12 بنو قهات عمرام ويصهار وحبرون وعزيئيل اربعة.12 I figli di Caat furono quattro: Amram, Isaar, Ebron e Oziel.
13 ابنا عمرام هرون وموسى. وأفرز هرون لتقديسه قدس اقداس هو وبنوه الى الابد ليوقد امام الرب ويخدمه ويبارك باسمه الى الابد.13 Figli di Amram furono: Aronne e Mosè. Aronne fu scelto per servire nel Santo dei Santi, egli e i figli suoi in perpetuo, per bruciare incenso al Signore secondo il rito e per benedire il nome di lui in perpetuo.
14 واما موسى رجل الله فدعي بنوه مع سبط لاوي.14 Anche i figli di Mosè, uomo di Dio, vennero contati nella tribù di Levi.
15 ابنا موسى جرشوم واليعزر.15 Furono figli di Mosè: Gersom ed Eliezer.
16 بنو جرشوم شبوئيل الراس.16 Il figlio di Gersom fu Subuel il primo.
17 وكان ابن اليعزر رحبيا الراس ولم يكن لاليعزر بنون آخرون. واما بنو رحبيا فكانوا كثيرين جدا.17 Furono poi figli di Eliezer: Roobia il primo; ed Eliezer non ebbe altri figli: ma i figli di Roobia si moltiplicarono assai.
18 بنو يصهار شلوميث الراس.18 Isaar ebbe Salomit come primogenito.
19 بنو حبرون يريا الراس وامريا الثاني ويحزيئيل الثالث ويقمعام الرابع.19 Ebron ebbe primo Jeriau, secondo Amaria, terzo Jaaziel, quarto Jeemaam.
20 ابنا عزيئيل ميخا الراس ويشّيّا الثاني.20 I figli di Oziel furono il primo Mica e Jesia il secondo.
21 ابنا مراري محلي وموشى. ابنا محلي العازار وقيس.21 I figli di Merari furono: Mooli e Musi. I figli di Mooli: Eleazar e Cis.
22 ومات العازار ولم يكن له بنون بل بنات فأخذهنّ بنو قيس اخوتهنّ22 Morto poi Eleazar senza figli, ma solamente con figlie, queste si sposarono ai figli di Cis loro parenti.
23 بنو موشي محلي وعادر ويريموث ثلاثة23 I figli di Musi furono questi tre: Mooli, Eder e Jerimot.
24 هؤلاء بنو لاوي حسب بيوت آبائهم رؤوس الآباء حسب احصائهم في عدد الاسماء حسب رؤوسهم عاملو العمل لخدمة بيت الرب من ابن عشرين سنة فما فوق.24 Questi furono i figli di Levi secondo le loro parentele e famiglie, i capi delle varie classi e il numero dei singoli capi, che servivano nella casa del Signore dai venti anni in su,
25 لان داود قال قد اراح الرب اله اسرائيل شعبه فسكن في اورشليم الى الابد.25 poichè Davide aveva detto: «Il Signore Dio di Israele ha dato al popolo la pace e l'abitazione di Gerusalemme per sempre.
26 وليس للاويين بعد ان يحملوا المسكن وكل آنيته لخدمته.26 Perciò i leviti non dovranno più portare il tabernacolo e tutti i vasi occorrenti per il ministero».
27 لانه حسب كلام داود الاخير عدّ بنو لاوي من ابن عشرين سنة فما فوق.27 Secondo ordini recenti di Davide il numero dei leviti dovrebbe computarsi dai venti anni in su:
28 لانهم كانوا يقفون بين يدي بني هرون على خدمة بيت الرب في الدور والمخادع وعلى تطهير كل قدس وعمل خدمة بيت الله28 essi dovranno stare soggetti, per ciò che riguarda il culto del tempio nei vestiboli, nelle stanze, nel luogo della purificazione, nel santuario e in tutte le opere del servizio del tempio del Signore, ai figli di Aronne.
29 وعلى خبز الوجوه ودقيق التقدمة ورقاق الفطير وما يعمل على الصاج والمربوكات وعلى كل كيل وقياس29 I sacerdoti poi dovranno attendere ai pani della proposizione, alle offerte da farsi con fior di farina, alle schiacciate senza lievito, ai pani che si cuociono, alle cose che si friggono nella padella o che devono essere arrostite e inoltre ad ogni peso e misura.
30 ولاجل الوقوف كل صباح لحمد الرب وتسبيحه وكذلك في المساء.30 I leviti attenderanno a lodar e a cantare al Signore ogni mattina e ogni sera,
31 ولكل اصعاد محرقات للرب في السبوت والاهلّة والمواسم بالعدد حسب المرسوم عليهم دائما امام الرب31 quando si offrono olocausti al Signore durante i sabati e le calende e le altre solennità secondo il numero e gli ordini prescritti per ciascuna cosa dinanzi al Signore.
32 وليحرسوا حراسة خيمة الاجتماع وحراسة القدس وحراسة بني هرون اخوتهم في خدمة بيت الرب32 Dovranno inoltre custodire tutte le prescrizioni riguardanti il tabernacolo dell'alleanza, il rito del santuario e le prescrizioni dei figli di Aronne loro fratelli per compiere il loro ministero nella casa del Signore.