Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

Siracide 1


font
LA SACRA BIBBIALXX
1 Tutta la sapienza viene dal Signore e con lui rimane per sempre.1 πασα σοφια παρα κυριου και μετ' αυτου εστιν εις τον αιωνα
2 La sabbia dei mari, le gocce della pioggia, i giorni dei secoli, chi può contarli?2 αμμον θαλασσων και σταγονας υετου και ημερας αιωνος τις εξαριθμησει
3 L'altezza del cielo, la distesa della terra, la profondità dell'abisso, chi può esplorarle?3 υψος ουρανου και πλατος γης και αβυσσον και σοφιαν τις εξιχνιασει
4 La sapienza fu creata prima d'ogni cosa, e l'intelligenza che comprende c'è da sempre.4 προτερα παντων εκτισται σοφια και συνεσις φρονησεως εξ αιωνος
5 La radice della sapienza a chi fu rivelata? E le sue sottigliezze chi le conosce?5 -
6 Uno solo è sapiente, egli è molto terribile e sta assiso sul suo trono.6 ριζα σοφιας τινι απεκαλυφθη και τα πανουργευματα αυτης τις εγνω
7 Il Signore stesso l'ha creata, l'ha vista e l'ha misurata, l'ha riversata in tutte le sue opere.7 -
8 Essa è posseduta secondo il suo dono, egli l'ha dispensata a quanti lo amano.8 εις εστιν σοφος φοβερος σφοδρα καθημενος επι του θρονου αυτου
9 Il timore del Signore è gloria e vanto, è allegrezza e corona di festa.9 κυριος αυτος εκτισεν αυτην και ειδεν και εξηριθμησεν αυτην και εξεχεεν αυτην επι παντα τα εργα αυτου
10 Il timore del Signore rallegra il cuore, dà gioia, allegrezza e abbondanza di giorni.10 μετα πασης σαρκος κατα την δοσιν αυτου και εχορηγησεν αυτην τοις αγαπωσιν αυτον
11 Chi teme il Signore si troverà bene alla fine, nel giorno della sua morte sarà benedetto.11 φοβος κυριου δοξα και καυχημα και ευφροσυνη και στεφανος αγαλλιαματος
12 Principio della sapienza è temere il Signore, essa è data ai fedeli nel seno materno.12 φοβος κυριου τερψει καρδιαν και δωσει ευφροσυνην και χαραν και μακροημερευσιν
13 Ha posto il suo nido fra gli uomini con fondamenta eterne, sarà quindi affidata alla loro discendenza.13 τω φοβουμενω τον κυριον ευ εσται επ' εσχατων και εν ημερα τελευτης αυτου ευλογηθησεται
14 Apice della sapienza è temere il Signore, essa inebria con i suoi frutti.14 αρχη σοφιας φοβεισθαι τον κυριον και μετα πιστων εν μητρα συνεκτισθη αυτοις
15 Riempirà la loro casa secondo i loro desideri, e con i suoi prodotti i loro magazzini.15 μετα ανθρωπων θεμελιον αιωνος ενοσσευσεν και μετα του σπερματος αυτων εμπιστευθησεται
16 Corona della sapienza è il timore del Signore, essa genera pace e buona salute,16 πλησμονη σοφιας φοβεισθαι τον κυριον και μεθυσκει αυτους απο των καρπων αυτης
17 effonde scienza e conoscenza intelligente, esalta la gloria di quanti la possiedono.17 παντα τον οικον αυτων εμπλησει επιθυμηματων και τα αποδοχεια απο των γενηματων αυτης
18 Radice della sapienza è temere il Signore, i suoi rami sono abbondanza di giorni.18 στεφανος σοφιας φοβος κυριου αναθαλλων ειρηνην και υγιειαν ιασεως
19 La collera ingiusta non sarà scusata, perciò l'eccesso dell'ira sarà causa di caduta.19 και ειδεν και εξηριθμησεν αυτην επιστημην και γνωσιν συνεσεως εξωμβρησεν και δοξαν κρατουντων αυτης ανυψωσεν
20 L'uomo paziente si domina in tempo, ma poi avrà soddisfazione.20 ριζα σοφιας φοβεισθαι τον κυριον και οι κλαδοι αυτης μακροημερευσις
21 Per un certo tempo nasconde i suoi pensieri, ma le labbra di molti parleranno del suo buonsenso.21 -
22 Nei tesori della sapienza ci sono proverbi intelligenti, ma per il peccatore è obbrobrio la pietà verso Dio.22 ου δυνησεται θυμος αδικος δικαιωθηναι η γαρ ροπη του θυμου αυτου πτωσις αυτω
23 Se desideri la sapienza osserva i comandamenti, così il Signore te la concederà;23 εως καιρου ανθεξεται μακροθυμος και υστερον αυτω αναδωσει ευφροσυνη
24 perché nel timore del Signore c'è sapienza e istruzione, a lui piace la fedeltà e la mansuetudine.24 εως καιρου κρυψει τους λογους αυτου και χειλη πολλων εκδιηγησεται συνεσιν αυτου
25 Non disprezzare il timore del Signore e non avvicinarti a lui con cuore doppio.25 εν θησαυροις σοφιας παραβολαι επιστημης βδελυγμα δε αμαρτωλω θεοσεβεια
26 Non fare l'ipocrita davanti agli uomini, ma fai attenzione alle tue labbra.26 επιθυμησας σοφιαν διατηρησον εντολας και κυριος χορηγησει σοι αυτην
27 Non ti esaltare, per non cadere e tirarti addosso il disonore;27 σοφια γαρ και παιδεια φοβος κυριου και η ευδοκια αυτου πιστις και πραοτης
28 il Signore svelerà i tuoi segreti e ti svergognerà davanti all'assemblea,28 μη απειθησης φοβω κυριου και μη προσελθης αυτω εν καρδια δισση
29 perché non hai camminato nel timore del Signore e il tuo cuore era pieno d'inganno.29 μη υποκριθης εν στομασιν ανθρωπων και εν τοις χειλεσιν σου προσεχε
30 μη εξυψου σεαυτον ινα μη πεσης και επαγαγης τη ψυχη σου ατιμιαν και αποκαλυψει κυριος τα κρυπτα σου και εν μεσω συναγωγης καταβαλει σε οτι ου προσηλθες φοβω κυριου και η καρδια σου πληρης δολου