Scrutatio

Giovedi, 16 maggio 2024 - San Simone Stock ( Letture di oggi)

Giobbe 23


font
BIBBIA RICCIOTTIBIBLIA
1 - Ma Giobbe rispose e disse:1 Job tomó la palabra y dijo:
2 «Anche adesso è d'amarezza il mio discorso, e la mano che mi colpisce s'è aggravata sul mio gemito.2 Todavía mi queja es una rebelión; su mano pesa sobre mi gemido.
3 Oh! se io sapessi come ritrar Lui, e giungere fino al suo soglio!3 ¡Quién me diera saber encontrarle, poder llegar a su morada!
4 Disporrei avanti a Lui la mia causa, e riempirei la mia bocca di querele;4 Un proceso abriría delante de él, llenaría mi boca de argumentos.
5 saprei le parole ch'egli mi risponderebbecapirei ciò che mi direbbe.5 Sabría las palabras de su réplica, comprendería lo que me dijera.
6 Vorrei solo che con molta possanza non discutesse meco, nè con la grandezza della sua maestà m'opprimesse,6 ¿Precisaría gran fuerza para disputar conmigo? No, tan sólo tendría que prestarme atención.
7 che usasse equità a mio riguardo, e la mia causa sarebbe vincitrice.7 Reconocería en su adversario a un hombre recto, y yo me libraría de mi juez para siempre.
8 Se io vado verso oriente, egli non compare, se verso occidente, non lo scorgo:8 Si voy hacia el oriente, no está allí; si al occidente, no le advierto.
9 se verso sinistra, che farò? non lo raggiungo, se mi volgo a destra, non lo vedo.9 Cuando le busco al norte, no aparece, y tampoco le veo si vuelvo al mediodía.
10 Eppur egli conosce la mia condotta, mi ha saggiato come oro che passa al fuoco.10 Pero él mis pasos todos sabe: ¡probado en el crisol, saldré oro puro!
11 All'orme di lui s'attenne il mio piede, la sua vita ho seguìto senza declinarne;11 Mi pie se ha adherido a su paso, he guardado su ruta sin desvío;
12 dai comandi delle sue labbra non mi dilungai, nel mio seno nascosi le parole della sua bocca.12 del mandato de sus labios no me aparto, he albergado en mi seno las palabras de su boca.
13 Poichè egli è solo, e nessuno può impedire il suo progetto, e l'anima sua fa tutto ciò che vuole.13 Mas él decide, ¿quién le hará retractarse? Lo que su alma ha proyectado lleva a término.
14 Quand'egli avrà compiuto la sua volontà a mio riguardo, anche molte altre cose simiglianti egli ha pronte.14 Así ejecutará mi sentencia, como tantas otras decisiones suyas.
15 E per questo della sua presenza io pavento, e riflettendo su lui sono assalito da timore.15 Por eso estoy, ante él, horrorizado, y cuanto más lo pienso, más me espanta.
16 Dio ha reso flaccido il mio cuore, e l'Onnipotente mi ha conturbato;16 Dios me ha enervado el corazón, Sadday me ha aterrorizado.
17 io invero non perisco per le imminenti tenebre, nè dalla caligine è ricoperto il mio volto.17 Pues no he desaparecido en las tinieblas, pero él ha cubierto de oscuridad mi rostro.