Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Psalms 111


font
CATHOLIC PUBLIC DOMAINBIBBIA TINTORI
1 Alleluia. Of the return of Haggai and Zachariah. Blessed is the man who fears the Lord. He will prefer his commandments exceedingly.1 Felice l'uomo che teme il Signore e pone nei suoi comandamenti ogni suo diletto.
2 His offspring will be powerful on the earth. The generation of the upright will be blessed.2 Potente sulla terra sarà la sua stirpe; la progenie dei giusti sarà benedetta.
3 Glory and wealth will be in his house, and his justice shall remain from age to age.3 Gloria e ricchezze saran nella sua casa, e la giustizia di lui rimane nei secoli dei secoli.
4 For the upright, a light has risen up in the darkness. He is merciful and compassionate and just.4 Per gli uomini retti sorge fra le tenebre come luce il misericordioso, il benigno, il giusto.
5 Pleasing is the man who shows mercy and lends. He will order his words with judgment.5 Fortunato l'uomo che è pietoso e presta: regolerà i suoi affari con senno,
6 For he will not be disturbed in eternity.6 Perchè non si turberà mai.
7 The just one will be an everlasting memorial. He will not fear a report of disasters. His heart is prepared to hope in the Lord.7 Il giusto sarà ricordato in eterno, nè avrà da temere cattiva fama, il suo cuore è disposto a sperare nel Signore,
8 His heart has been confirmed. He will not be disturbed, until he looks down upon his enemies.8 Il suo cuore è saldo e senza paura, e giungerà a guardar dall'alto i suoi nemici.
9 He has distributed, he has given to the poor. His justice shall remain from age to age. His horn shall be exalted in glory.9 A piene mani ha dato ai poveri, la sua giustizia rimane in eterno, la sua potenza si alzerà fino alla gloria.
10 The sinner will see and become angry. He will gnash his teeth and waste away. The desire of sinners will perish.10 Il peccatore al vederlo ne avrà dispetto, digrignerà i denti e si roderà; ma il desiderio degli empi andrà in fumo.