Das zweite Buch der Chronik 4
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536
Gen
Ex
Lev
Num
Dtn
Jos
Ri
Rut
1Sam
2Sam
1Kön
2Kön
1Chr
2Chr
Esra
Neh
Tob
Jdt
Est
1Makk
2Makk
Ijob
Ps
Spr
Koh
Hld
Weish
Sir
Jes
Jer
Klgl
Bar
Ez
Dan
Hos
Joel
Am
Obd
Jona
Mi
Nah
Hab
Zef
Hag
Sach
Mal
Mt
Mk
Lk
Joh
Apg
Röm
1Kor
2Kor
Gal
Eph
Phil
Kol
1Thess
2Thess
1Tim
2Tim
Tit
Phlm
Hebr
Jak
1Petr
2Petr
1Joh
2Joh
3Joh
Jud
Offb
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| Pattloch Bibel | Peshitta |
|---|---|
| 1 Er schuf einen ehernen Altar von zwanzig Ellen Länge, zwanzig Ellen Breite und zehn Ellen Höhe. | 1 ܘܥܒܕ ܡܕܒܚܐ ܕܢܚܫܐ ܥܣܪ ܐܡ̈ܝܢ ܐܘܪܟܗ ܘܥܣܪ ܐܡ̈ܝܢ ܦܬܝܗ ܘܥܣܪ ܐܡ̈ܝܢ ܪܘܡܗ |
| 2 Er ließ das "Meer" aus Erz gießen. Zehn Ellen maß es von einem Rand bis zum andern; es war ganz rund und fünf Ellen hoch; eine Schnur von dreißig Ellen konnte es rings umspannen. | 2 ܘܥܒܕ ܝܡܐ ܕܢܣܟܬܐ ܥܣܪ ܐܡ̈ܝܢ ܡܢ ܣܦܬܗ ܠܣܦܬܗ ܡܪܒܥ ܟܕ ܚ̇ܕܪ ܘܚܡܫ ܐܡ̈ܝܢ ܪܘܡܗ ܘܚܘܛܐ ܕܬܠܬܝܢ ܐܡ̈ܝܢ ܚ̇ܕܪ ܠܗ ܡܢ ܟܠܗܘܢ ܓܒܘ̈ܗܝ |
| 3 Bilder von Rindern waren unterhalb und umsäumten es. Zehn auf eine Elle, umgaben sie das "Meer" ringsum. Die Rinder bildeten zwei Reihen und waren mit ihm aus einem Guß gegossen worden. | |
| 4 Auf zwölf Rindern ruhte es, von denen drei nach Norden, drei nach Westen, drei nach Süden und drei nach Osten gerichtet waren, während das "Meer" oben auf ihnen lag und ihre Hinterseite jeweils nach innen gekehrt war. | 4 ܘܗܘ ܩܐ̇ܡ ܥܠ ܬܪܥܣܪ ܬܘܪ̈ܝܢ ܬܠܬܐ ܦܢ̇ܝܢ ܠܓܪܒܝܐ ܘܬܠܬܐ ܦܢ̇ܝܢ ܠܬܝܡܢܐ ܘܬܠܬܐ ܦܢ̇ܝܢ ܠܡܥܪܒܐ ܘܬܠܬܐ ܦܢ̇ܝܢ ܠܡܕܢܚܐ ܘܝܡܐ ܠܥܠ ܡܢܗܘܢ ܡܢ ܠܥܠ ܘܟܠܗܝܢ ܐܚܪ̈ܝܬܗܘܢ ܡܢ ܠܓܘ |
| 5 Seine Dicke betrug eine Handbreit, sein Rand war gestaltet wie der Rand eines Bechers, einer Lilienblüte gleichend. Es faßte zweitausend Bat. | 5 ܘܥܘܒܝܗ ܦܫܟ ܘܣܦܬܗ ܕܝܡܐ ܐܝܟ ܣܦܬܐ ܕܟܣܐ ܓܠܝܠܐ ܕܗܘ ܫܦܝܪ ܛܒ ܘܥܒܕ ܩ̈ܘܦܐ ܥܣܪܐ ܘܝܗܒ ܚܡܫܐ ܡܢ ܝܡܝܢܐ ܘܚܡܫܐ ܡܢ ܣܡܠܐ ܠܡܫܩܠ ܒܗܘܢ ܡܕܒܚܐ ܕܥܠܬܐ |
| 6 Ferner ließ er zehn Becken anfertigen und stellte fünf auf die rechte und fünf auf die linke Seite; sie dienten zum Waschen; alles zum Brandopfer Notwendige sollte man darin abspülen. Das "Meer" diente den Priestern als Waschgelegenheit. | 6 ܘܥܒܕ ܠܩ̈ܢܐ ܕܢܚܫܐ ܥܣܪ ܘܝܗܒ ܚܡܫ ܡܢ ܝܡܝܢܐ ܘܚܡܫ ܡܢ ܣܡܠܐ ܠܡܫܓܘ ܒܗܝܢ ܟܗ̈ܢܐ ܐܝܕܝ̈ܗܘܢ ܘܪܓܠܝ̈ܗܘܢ |
| 7 Er machte die zehn goldenen Leuchter, wie sie vorschriftsmäßig sein mußten. Im Tempel stellte er sie auf, fünf zur rechten und fünf zur linken Seite. | 7 ܘܥܒܕ ܡܢܪ̈ܬܐ ܕܕܗܒܐ ܥܣܪ ܐܝܟ ܢܡܘ̈ܣܝܗܘܢ ܘܝܗܒ ܐܢ̈ܝܢ ܒܗܝܟܠܐ ܚܡܫ ܡܢ ܝܡܝܢܐ ܘܚܡܫ ܡܢ ܣܡܠܐ |
| 8 Er verfertigte zehn Tische und brachte sie in den Tempel, fünf auf die rechte und fünf auf die linke Seite. Dazu machte er hundert goldene Sprengschalen. | 8 ܘܬܘܒ ܥܒܕ ܦܬܘܪ̈ܐ ܥܣܪܐ ܘܣܡ ܐܢܘܢ ܒܗܝܟܠܐ ܚܡܫܐ ܡܢ ܝܡܝܢܐ ܘܚܡܫܐ ܡܢ ܣܡܠܐ ܘܥܒܕ ܫܚ̈ܠܐ ܕܕܗܒܐ ܕܟܝܐ ܡܐܐ ܘܥܣܪܝܢ |
| 9 Er ließ den Vorhof der Priester anlegen sowie den großen Hof und die Türen für den Hof. Die zugehörigen Türflügel überzog er mit Erz. | 9 ܘܥܒܕ ܕܪܬܐ ܚܕܐ ܪܒܬܐ ܠܟܗ̈ܢܐ ܘܠܠܘ̈ܝܐ ܘܩܪܡ ܬܪ̈ܥܐ ܘܣܘܟܪ̈ܐ ܕܢܚܫܐ |
| 10 Das "Meer" stellte er auf der rechten Seite des Hauses nach Südosten auf. | 10 ܘܝܡܐ ܣܡ ܡܢ ܓܒܐ ܕܓܒܐ ܓܪܒܝܝܐ ܘܚ̇ܐܪ ܠܪܘܚ ܬܝܡܢܐ |
| 11 Sodann verfertigte Hiram die Töpfe, Schaufeln und Sprengschalen. Damit vollendete Hiram die Arbeit, die er für den König Salomo am Gotteshaus zu leisten hatte: | |
| 12 Zwei Säulen, zwei Schalenkapitelle oben auf den Säulen, die zwei Geflechte, um die beiden Schalenkapitelle oben auf den Säulen zu bedecken, | |
| 13 die vierhundert Granatäpfel für die beiden Geflechte [in zwei Reihen hingen die Granatäpfel an jedem Geflecht, um die beiden Schalenkapitelle über den Säulen zu bedecken], | |
| 14 die zehn Gestelle, die zehn Becken auf den Gestellen, | |
| 15 das eine "Meer", die zwölf Rinder unter ihm, | |
| 16 die Töpfe, Schaufeln und Gabeln. Alle Geräte verfertigte der Meister Hiram dem König Salomo für den Tempel des Herrn aus blankem Erz. | |
| 17 Im Jordangau bei der Furt von Adama zwischen Sukkot und Zereda ließ sie der König gießen. | |
| 18 Salomo ließ alle diese Geräte in so überaus großer Menge herstellen, daß das Gewicht des Erzes nicht festzustellen war. | 18 ܘܥܒܕ ܫܠܝܡܘܢ ܟܠܗܘܢ ܡܐ̈ܢܐ ܗܠܝܢ ܕܣܓܝܐܝܢ ܛܒ ܠܐ ܗܘܐ ܡܢܝܢܐ ܠܡܬܩܠܐ ܕܢܚܫܐ ܕܡܐ̈ܢܐ ܗܠܝܢ ܕܥܒܕ ܫܠܝܡܘܢ |
| 19 Salomo ließ alle Geräte anfertigen, die ins Haus Gottes kamen: den goldenen Altar, die Tische für das Auflegen der Schaubrote, | |
| 20 die Leuchter mit ihren Lampen aus gediegenem Gold, um sie nach Vorschrift vor dem hinteren Raum anzuzünden, | |
| 21 dazu die Blüten, Lampen und Dochtscheren aus reinem Gold, | |
| 22 die Messer, Sprengschalen, Schüsseln und Pfannen aus gediegenem Gold. An den Türen des Hauses waren die inneren Flügel zum Allerheiligsten und die beiden Flügel zum Hauptraum ebenfalls aus Gold. |