Salmi 70
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NOVA VULGATA | EINHEITSUBERSETZUNG BIBEL |
---|---|
1 Magistro chori. David. Ad commemorandum. | 1 [Für den Chormeister. Von David. Zum Weihrauchopfer.] |
2 Deus, in adiutorium meum intende; Domine, ad adiuvandum me festina. | 2 Gott, komm herbei, um mich zu retten, Herr, eil mir zu Hilfe! |
3 Confundantur et revereantur, qui quaerunt animam meam. Avertantur retrorsum et erubescant, qui volunt mihi mala. | 3 In Schmach und Schande sollen alle fallen, die mir nach dem Leben trachten. Zurückweichen sollen sie und vor Scham erröten, die sich über mein Unglück freuen. |
4 Convertantur propter confusionem suam, qui dicunt mihi: “ Euge, euge ”. | 4 Beschämt sollen sich alle abwenden, die lachen und höhnen und sagen: «Dir geschieht recht.» |
5 Exsultent et laetentur in te omnes, qui quaerunt te; et dicant semper: “ Magnificetur Deus ”, qui diligunt salutare tuum. | 5 Alle, die dich suchen, frohlocken; sie mögen sich freuen in dir. Die dein Heil lieben, sollen immer sagen: «Groß ist Gott, der Herr.» |
6 Ego vero egenus et pauper sum; Deus, ad me festina. Adiutor meus et liberator meus es tu; Domine, ne moreris. | 6 Ich aber bin arm und gebeugt. Eile, o Gott, mir zu Hilfe! Meine Hilfe und mein Retter bist du. Herr, säume doch nicht! |