Scrutatio

Martedi, 28 maggio 2024 - Santi Emilio, Felice, Priamo e Feliciano ( Letture di oggi)

Psalms 91


font
NEW JERUSALEMBIBBIA VOLGARE
1 You who live in the secret place of Elyon, spend your nights in the shelter of Shaddai,1 Cantico, nel dì del sabbato.
2 saying to Yahweh, 'My refuge, my fortress, my God in whom I trust!'2 Egli è buono e utile a confessare (con lode) al Signore, e (con seco) cantare al tuo nome altamente;
3 He rescues you from the snare of the fowler set on destruction;3 per raccontare la mattina la misericordia tua; e nella notte la verità tua;
4 he covers you with his pinions, you find shelter under his wings. His constancy is shield andprotection.4 nel salterio di dieci corde; col cantico, nella citara.
5 You need not fear the terrors of night, the arrow that flies in the daytime,5 Per che, Signore, mi hai dilettato nella tua fattura; rallegrarommi nelle opere delle mani tue.
6 the plague that stalks in the darkness, the scourge that wreaks havoc at high noon.6 Signore, quanto sono magnificate le opere tue! molto sono fatti profondi li pensieri tuoi.
7 Though a thousand fal at your side, ten thousand at your right hand, you yourself wil remainunscathed.7 L'uomo insipiente non conoscerà; e il stolto queste cose non intenderà.
8 You have only to keep your eyes open to see how the wicked are repaid,8 Quando saranno nasciuti li peccatori come fieno; appariranno tutti gli operanti la iniquità; acciò periscano nel secolo de' secoli;
9 you who say, 'Yahweh my refuge!' and make Elyon your fortress.9 ma tu, Signore Altissimo, sei in eterno.
10 No disaster can overtake you, no plague come near your tent;10 Imperò che ecco gli nemici tuoi, Signore, imperò che ecco li tuoi nemici periranno; e dispergeransi tutti gli operanti la iniquità.
11 he has given his angels orders about you to guard you wherever you go.11 E la mia fortezza esalterassi come il liocorno; e la mia vecchiezza nell' abbondante misericordia.
12 They will carry you in their arms in case you trip over a stone.12 E il mio occhio ha guardato gli miei nemici; e la mia orecchia ha udito ne' levanti e malignanti contra di me.
13 You wil walk upon wild beast and adder, you wil trample young lions and snakes.13 Come palma fiorirà il giusto; moltiplicarà come cedro del Libano.
14 'Since he clings to me I rescue him, I raise him high, since he acknowledges my name.14 Applantati nella casa del Signore, floriranno ne' portici del Dio nostro.
15 He cal s to me and I answer him: in distress I am at his side, I rescue him and bring him honour.15 Ancora moltiplicheranno nella abundante vecchiezza; e saranno buoni pazienti
16 I shal satisfy him with long life, and grant him to see my salvation.'16 per che annuncino. Imperò che dritto è il Signore Iddio nostro; e non è in lui iniquità.