Psalms 99
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NEW AMERICAN BIBLE | SAGRADA BIBLIA |
---|---|
1 The LORD is king, the peoples tremble; God is enthroned on the cherubim, the earth quakes. | 1 O Senhor reina, tremem os povos; seu trono está sobre os querubins: vacila a terra. |
2 The LORD is great on Zion, exalted above all the peoples. | 2 Grande é o Senhor em Sião, elevado acima de todos os povos. |
3 Let them praise your great and awesome name: Holy is God! | 3 Seja celebrado vosso grande e temível nome, porque ele é Santo. |
4 O mighty king, lover of justice, you alone have established fairness; you have created just rule in Jacob. | 4 Reina o Rei poderoso que ama a justiça; sois vós que estabeleceis o que é reto, sois vos que exerceis em Jacó o direito e a justiça. |
5 Exalt the LORD, our God; bow down before his footstool; holy is God! | 5 Exaltai ao Senhor, nosso Deus, e prostrai-vos ante o escabelo de seus pés, porque ele é Santo. |
6 Moses and Aaron were among his priests, Samuel among those who called on God's name; they called on the LORD, who answered them. | 6 Entre seus sacerdotes estavam Moisés e Aarão, e Samuel um dos que invocaram o seu nome: clamavam ao Senhor, que os atendia. |
7 From the pillar of cloud God spoke to them; they kept the decrees, the law they received. | 7 Falava-lhes na coluna de nuvem, eles guardavam os seus preceitos e a lei que lhes havia dado. |
8 O LORD, our God, you answered them; you were a forgiving God, though you punished their offenses. | 8 Senhor, nosso Deus, vós os ouvistes, fostes para eles um Deus propício, ainda quando puníeis as suas injustiças. |
9 Exalt the LORD, our God; bow down before his holy mountain; holy is the LORD, our God. | 9 Exaltai ao Senhor, nosso Deus, e prostrai-vos ante sua montanha santa, porque santo é o Senhor, nosso Deus. |