Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Isaiah (ישעיה) - Isaia 81


font
MODERN HEBREW BIBLEDIODATI
1 למנצח על הגתית לאסף הרנינו לאלהים עוזנו הריעו לאלהי יעקב1 Salmo di Asaf, dato al capo de’ Musici sopra Ghittit. CANTATE lietamente a Dio nostra forza; Date grida di allegrezza all’Iddio di Giacobbe.
2 שאו זמרה ותנו תף כנור נעים עם נבל2 Prendete a salmeggiare, ed aggiugnetevi il tamburo, La cetera dilettevole, col saltero.
3 תקעו בחדש שופר בכסה ליום חגנו3 Sonate colla tromba alle calendi, Nella nuova luna, al giorno della nostra festa.
4 כי חק לישראל הוא משפט לאלהי יעקב4 Perciocchè questo è uno statuto dato ad Israele, Una legge dell’Iddio di Giacobbe.
5 עדות ביהוסף שמו בצאתו על ארץ מצרים שפת לא ידעתי אשמע5 Egli lo costituì per una testimonianza in Giuseppe, Dopo ch’egli fu uscito fuori contro al paese di Egitto; Allora che io udii un linguaggio che io non intendeva.
6 הסירותי מסבל שכמו כפיו מדוד תעברנה6 Io ho ritratte, dice Iddio, le sue spalle da’ pesi; Le sue mani si son dipartite dalle corbe.
7 בצרה קראת ואחלצך אענך בסתר רעם אבחנך על מי מריבה סלה7 O popol mio, tu gridasti essendo in distretta, ed io te ne trassi fuori; Io ti risposi, stando nel nascondimento del tuono; Io ti provai alle acque di Meriba. Sela
8 שמע עמי ואעידה בך ישראל אם תשמע לי8 Io ti dissi: Ascolta, popol mio, ed io ti farò le mie protestazioni; O Israele, attendessi tu pure a me!
9 לא יהיה בך אל זר ולא תשתחוה לאל נכר9 Non siavi fra te alcun dio strano, E non adorare alcun dio forestiere.
10 אנכי יהוה אלהיך המעלך מארץ מצרים הרחב פיך ואמלאהו10 Io sono il Signore Iddio tuo, che ti ho tratto fuor del paese di Egitto; Allarga pur la tua bocca, ed io l’empierò.
11 ולא שמע עמי לקולי וישראל לא אבה לי11 Ma il mio popolo non ha atteso alla mia voce; Ed Israele non mi ha acconsentito.
12 ואשלחהו בשרירות לבם ילכו במועצותיהם12 Onde io li ho abbandonati alla durezza del cuor loro; Acciocchè camminino secondo i lor consigli.
13 לו עמי שמע לי ישראל בדרכי יהלכו13 Oh! avesse pure ubbidito il mio popolo, E fosse Israele camminato nelle mie vie!
14 כמעט אויביהם אכניע ועל צריהם אשיב ידי14 Io avrei in uno stante abbattuti i lor nemici, Ed avrei rivolta la mia mano contro a’ loro avversari.
15 משנאי יהוה יכחשו לו ויהי עתם לעולם15 Quelli che odiano il Signore si sarebbero infinti inverso loro; E il tempo loro sarebbe durato in perpetuo.
16 ויאכילהו מחלב חטה ומצור דבש אשביעך16 E Iddio li avrebbe cibati di grascia di frumento; E dalla roccia, dice egli, io ti avrei satollato di miele