Isaiah (ישעיה) - Isaia 147
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
MODERN HEBREW BIBLE | EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS |
---|---|
1 הללו יה כי טוב זמרה אלהינו כי נעים נאוה תהלה | 1 ¡Aleluya! ¡Qué bueno es cantar a nuestro Dios, qué agradable y merecida es su alabanza! |
2 בונה ירושלם יהוה נדחי ישראל יכנס | 2 El Señor reconstruye a Jerusalén y congrega a los dispersos de Israel; |
3 הרפא לשבורי לב ומחבש לעצבותם | 3 sana a los que están afligidos y les venda las heridas. |
4 מונה מספר לכוכבים לכלם שמות יקרא | 4 El cuenta el número de las estrellas y llama a cada una por su nombre: |
5 גדול אדונינו ורב כח לתבונתו אין מספר | 5 nuestro Señor es grande y poderoso, su inteligencia no tiene medida. |
6 מעודד ענוים יהוה משפיל רשעים עדי ארץ | 6 El Señor eleva a los oprimidos y humilla a los malvados hasta el polvo. |
7 ענו ליהוה בתודה זמרו לאלהינו בכנור | 7 Respondan al Señor dándole gracias, toquen la cítara para nuestro Dios. |
8 המכסה שמים בעבים המכין לארץ מטר המצמיח הרים חציר | 8 El cubre el cielo de nubes y provee de lluvia a la tierra; hace brotar la hierba en las montañas y las plantas para provecho del hombre; |
9 נותן לבהמה לחמה לבני ערב אשר יקראו | 9 dispensa su alimento al ganado, y a los pichones de cuervo que claman a él. |
10 לא בגבורת הסוס יחפץ לא בשוקי האיש ירצה | 10 No le agrada el vigor de los caballos ni valora los músculos del hombre: |
11 רוצה יהוה את יראיו את המיחלים לחסדו | 11 el Señor ama a los que lo temen y a los que esperan en su misericordia. |
12 שבחי ירושלם את יהוה הללי אלהיך ציון | 12 ¡Glorifica al Señor, Jerusalén, alaba a tu Dios, Sión! |
13 כי חזק בריחי שעריך ברך בניך בקרבך | 13 El reforzó los cerrojos de tus puertas y bendijo a tus hijos dentro de ti; |
14 השם גבולך שלום חלב חטים ישביעך | 14 él asegura la paz en tus fronteras y te sacia con lo mejor del trigo. |
15 השלח אמרתו ארץ עד מהרה ירוץ דברו | 15 Envía su mensaje a la tierra, su palabra corre velozmente; |
16 הנתן שלג כצמר כפור כאפר יפזר | 16 reparte la nieve como lana y esparce la escarcha como ceniza. |
17 משליך קרחו כפתים לפני קרתו מי יעמד | 17 El arroja su hielo como migas, y las aguas se congelan por el frío; |
18 ישלח דברו וימסם ישב רוחו יזלו מים | 18 da una orden y se derriten, hace soplar su viento y corren las aguas. |
19 מגיד דברו ליעקב חקיו ומשפטיו לישראל | 19 Revela su palabra a Jacob, sus preceptos y mandatos a Israel: |
20 לא עשה כן לכל גוי ומשפטים בל ידעום הללו יה | 20 a ningún otro pueblo trató así ni le dio a conocer sus mandamientos. ¡Aleluya! |