Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Isaiah (ישעיה) - Isaia 132


font
MODERN HEBREW BIBLEKING JAMES BIBLE
1 שיר המעלות זכור יהוה לדוד את כל ענותו1 LORD, remember David, and all his afflictions:
2 אשר נשבע ליהוה נדר לאביר יעקב2 How he sware unto the LORD, and vowed unto the mighty God of Jacob;
3 אם אבא באהל ביתי אם אעלה על ערש יצועי3 Surely I will not come into the tabernacle of my house, nor go up into my bed;
4 אם אתן שנת לעיני לעפעפי תנומה4 I will not give sleep to mine eyes, or slumber to mine eyelids,
5 עד אמצא מקום ליהוה משכנות לאביר יעקב5 Until I find out a place for the LORD, an habitation for the mighty God of Jacob.
6 הנה שמענוה באפרתה מצאנוה בשדי יער6 Lo, we heard of it at Ephratah: we found it in the fields of the wood.
7 נבואה למשכנותיו נשתחוה להדם רגליו7 We will go into his tabernacles: we will worship at his footstool.
8 קומה יהוה למנוחתך אתה וארון עזך8 Arise, O LORD, into thy rest; thou, and the ark of thy strength.
9 כהניך ילבשו צדק וחסידיך ירננו9 Let thy priests be clothed with righteousness; and let thy saints shout for joy.
10 בעבור דוד עבדך אל תשב פני משיחך10 For thy servant David's sake turn not away the face of thine anointed.
11 נשבע יהוה לדוד אמת לא ישוב ממנה מפרי בטנך אשית לכסא לך11 The LORD hath sworn in truth unto David; he will not turn from it; Of the fruit of thy body will I set upon thy throne.
12 אם ישמרו בניך בריתי ועדתי זו אלמדם גם בניהם עדי עד ישבו לכסא לך12 If thy children will keep my covenant and my testimony that I shall teach them, their children shall also sit upon thy throne for evermore.
13 כי בחר יהוה בציון אוה למושב לו13 For the LORD hath chosen Zion; he hath desired it for his habitation.
14 זאת מנוחתי עדי עד פה אשב כי אותיה14 This is my rest for ever: here will I dwell; for I have desired it.
15 צידה ברך אברך אביוניה אשביע לחם15 I will abundantly bless her provision: I will satisfy her poor with bread.
16 וכהניה אלביש ישע וחסידיה רנן ירננו16 I will also clothe her priests with salvation: and her saints shall shout aloud for joy.
17 שם אצמיח קרן לדוד ערכתי נר למשיחי17 There will I make the horn of David to bud: I have ordained a lamp for mine anointed.
18 אויביו אלביש בשת ועליו יציץ נזרו18 His enemies will I clothe with shame: but upon himself shall his crown flourish.